韩国文学译者薛舟:韩江后期作品关注历史苦难,是鲜有作家处理的主题
在后期,韩江的写作领域扩展到了更广泛的题材。《少年来了》聚焦80年代的民主化运动,《不做告别》则围绕驻韩美军在济州岛的屠杀事件展开。在韩国文学中,这些是鲜有作家处理的题材。《不做告别》薛舟提到,在韩国文学领域,“70后”作家众多,这一代作家与前辈呈现出了不同的风貌。“借用诗人王家新的话,这一代...
最近10年的诺贝尔获奖作家作品你都看过吗?
这五部作品除开早期的《我是女兵,我是女人》(另译《战争中没有女人》)和《我还是想你,妈妈》(又有译名《最后的见证者》《最后一个证人》)这两部早期作品外,其余三部作品《切尔诺贝利的悲鸣》《锌皮娃娃兵》《二手时间》很难说哪部作品比其他更具有代表性,而是各具特色、等量齐观。《切尔诺贝利的悲鸣》于...
经典作家 |葛恒刚:永远的战士 尽瘁的学者
鲁迅在《忆刘半农君》中的有关评论是后来诸多非议的滥觞:“现在他死去了,我对于他的感情,和他生时也并无变化。我爱十年前的半农,而憎恶他的近几年。”其后胡风继承了鲁迅的看法:“刘先生是怎样地渐渐失去了他的锋芒,那路径我们无从看到,总之他是没有逃出大多数‘五四’战士们大同小异的运命。”嗣后不断有学...
叶君健:别传新声于异邦(中国经典作家在海外)
1944年至1949年旅英期间,除《山村》外,叶君健还把茅盾的农村三部曲《春蚕》《秋收》《残冬》以及张天翼、姚雪垠、刘白羽等人的作品组成一部中国现代短篇小说集,翻译为《三季故事集》,1946年由伦敦斯达波斯出版社出版,被外国评论家视为世界上杰出的短篇小说作品集。新中国成立后,叶君健担任英文版《中国文学》主编长达...
学者于冬云谈诺奖:韩江的作品不局限于女性经验
韩国作家韩江获得2024年诺贝尔文学奖。韩江作品思想深刻,有国际视野大众新闻:《素食者》中为了逃避来自丈夫、家庭、社会和人群的暴力,女主人公英惠决定变成一棵树。《不做告别》书写国家暴力和大屠杀主题,以韩国济州岛大屠杀为蓝本,追求良知和生命的意义。《失语者》以一位女性失去语言,展开对语言、暴力、失去和...
乌奇捷利:中俄如何在光影世界中寻找情感共鸣?
俄罗斯大量的经典文学作品依旧是影视剧题材的重要源泉之一(www.e993.com)2024年10月16日。俄罗斯人热爱自己的文学作家并了解文学作品里的每个人物。当俄罗斯观众看到电影海报上出现《安娜·卡列尼娜》《战争与和平》《卡拉马佐夫兄弟》《日瓦格医生》这些熟悉的字眼时,决不会无动于衷。探索俄罗斯文化密码的电影,在俄罗斯电影界占有特殊地位。俄罗斯是一...
上游荐书|“在中国最赚钱的外国作家”卡勒德·胡赛尼首部儿童作品...
对中国读者而言,卡勒德·胡赛尼可能是一个略显陌生的名字,但如果提到他的作品《追风筝的人》应该就有大把读者会恍然大悟:原来是他啊!的确,这位阿富汗裔的美国作家在作品数量上一直存在感不高:自1999年开始文学创作至今,一共才出4本小说。今天,我们要推荐给大家的就是他的第四本小说《海的祈祷》。
外国经典作品的中国化“落地”
外国经典作品的中国化“落地”作者:刘淼改编自同名经典电影、由北京龙马社文化传播有限公司创作演出的中文版话剧《肖申克的救赎》,由中法两国联合制作的央华版《悲惨世界》,四川人民艺术剧院出品演出的美国剧作家阿瑟·米勒经典作品《推销员之死》……今年以来,多部外国经典作品被搬上中国舞台,这些作品或严格致敬...
东西问丨乌奇捷利:中俄如何在光影世界中寻找情感共鸣?
俄罗斯大量的经典文学作品依旧是影视剧题材的重要源泉之一。俄罗斯人热爱自己的文学作家并了解文学作品里的每个人物。当俄罗斯观众看到电影海报上出现《安娜·卡列尼娜》《战争与和平》《卡拉马佐夫兄弟》《日瓦格医生》这些熟悉的字眼时,决不会无动于衷。探索俄罗斯文化密码的电影,在俄罗斯电影界占有特殊地位。俄罗斯是一...
外国经典作品如何在中国“落地”?
《悲惨世界》,四川人民艺术剧院出品演出的美国剧作家阿瑟·米勒经典作品《推销员之死》……今年以来,多部外国经典作品被搬上中国舞台,这些作品或严格致敬原著,或对原作进行解构,或以现代剧场方式先锋呈现,或运用戏曲等中国元素杂糅混搭……在这样百花齐放的舞台呈现中,对国外经典的中国化“落地”也成为戏剧界热议的话题...