我孩子有个英语学习习惯从小就养成了,这得感谢当年幼儿园老师的...
简单讲,英文分级阅读就是根据难度把阅读材料分级,让孩子能根据自己的阅读水平选择合适的书。这种方式不仅能逐步提升阅读能力,还能减少挫败感、增加阅读乐趣,非常适合4-12岁的孩子!Joshua当年所在的幼儿园是美国IB体制,所以学校的测评系统用的是RAZ-KIDS的英语分级体系,也是美国最流行的分级阅读系统!学而思把全套级别...
10月语言学联合书单|书写还有未来吗
为此,本书采用学习者语料库研究方法,详细比较并对比学术英语学习者与母语者的口语语块产出与停顿出现位置和频率的关系。《二十世纪汉语音韵学史研究》张玉来等著,科学出版社本书遵循“考镜源流、辨章学术”的原则,以历史唯物主义思想为指导,以“史实为先导、考论为目的、史论结合”为研究导向,全面总结20世纪现代...
9月语言学联合书单|揭开儿童语言发展之谜
本书在汉语和英语空间方位结构形式对比的基础上,对英语母语者习得汉语空间方位结构进行相对全面的实证研究。汉语和英语在表述空间方位时结构形式差异明显,对英语母语者的汉语习得构成挑战。本书将汉语本体研究、习得研究、教学研究进行互动,结合汉语和英语空间方位结构的对比研究成果,以及英语母语者习得汉语空间方位结构的实证...
为什么几亿中国人学不好英语?因为学习的目的和方法有问题
目的不纯就导致了国内学英语的方法严重是有问题,我们学英语的就是做题考试,真的是误了一代又一代人,甚至严重的阻碍了社会的进步,因为大家都在自己骗自己,学了十几年英语就是为了忽悠自己人,而不是去跟老外打交道,别人学汉语是要来中国工作和挣钱,我们学英语是为了在国内忽悠中国人,所以学英语的方法千奇百怪的...
“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
借词通常采用音译和意译两种方法。部分音译借词,通过发音能直接对应其词源。如中文的霸凌源自英文“bully”,乌托邦对应的是英文“utopia”,“tea”是闽南语“茶”的音译词,“silk”则是“丝”的音译词。今天,一大批汉语词汇的音译词也在不断进入当代英语世界,例如2018年《牛津英语词典》收录了饺子的音译词“jiaozi”...
CCTV-新闻频道-实话实说
主持人:可是你知道吗,好多中国朋友觉得学英语很难(www.e993.com)2024年11月5日。王:我知道,我看到中国的朋友,虽然他们可以写、可以读,但是他们口语不行。主持人:你有什么办法可以告诉他们?王:我建议,去看美国原版的电影,然后听美国人说的英语,那个是最好的,因为有些时候中国人说的英语是很老气的,我读了我表妹的教材,读起来好困难。
“不学英语就没有现在的买云”,大咖的评价,可惜很多家长没听懂
马云:不学英语就没有现在的买云当提到英语教育的重要性时,我们不得不引用阿里巴巴创始人马云的观点。马云强调,他的事业成就源于他对英语的学习与理解。他认为英语不仅仅是一门语言,更是一门文化。通过学习英语,他拥有了了解海外思维方式的机会,也发现了用不同的思路来看待问题的可能性。对于过去他一度从事外语...
「解读」不考数学英语的研究生专业有哪些?
1.新闻传播学不考数学英语的研究生专业有哪些?新闻传播学是一门研究新闻传播规律、新闻传播事业运行规律及其与社会、政治、经济、文化等关系的学科。在这个专业中,学生主要学习新闻传播的基本理论、基本知识和基本技能,培养具备新闻传播实践能力和创新精神的高级专门人才。新闻传播学专业的研究生入学考试通常不涉及...
心理学为啥叫人“变态”?最初汉语使用者咋想的?一文回顾百年流变...
等等,回答这些问题前,是不是要先介绍一下英语世界的研究者当初为什么使用abnormal?1811据《牛津英语词典》,abnormal一词的词源是拉丁语abnormis加上后缀al,德语词abnormal可追溯至1811年或更早。该词的主要释义是:“偏离寻常的(ordinary)类型,尤其是以一种不受欢迎的(undesirable)或有损害的(prejudicial)方式;与正常...
从古汉语到英文,商务印书馆7月好书上新重磅工具书
商务印书馆2024年7月十大好书8日晚在线发布,分别是《古汉语常用字字典》(第6版)、《中国古代文化常识辞典》《牛津初阶英汉双解词典》(第5版)、《哲学原理》(全译本)、《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》《金雀花帝国》《公民们:法国大革命编年史》《政治的视野》(第一卷)(第二卷)、《心理学的故事:...