在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》(以下简称《镜迷宫》)一书中,身兼学者、诗人、翻译家三重身份的作者包慧怡,从思想史、语言发展史、文学与文化等角度对莎翁十四行诗进行解读。这是中文语境中少有的逐篇精读莎士比亚整个“诗系列”的专著,它为每一个不畏迷路的心灵探险者推开一扇隐秘的镜门。《镜迷宫:莎士比...
我在全世界为你读诗: 记者尤杨在阿联酋为你读莎士比亚的十四行诗
这也是为什么在莎士比亚最著名的一首十四行诗里,来自古代的诗人轻声吟唱:“君似骄阳”。#我在全世界为你读诗#InSeptember,theMiddleEasterncityofDubaiisstillinasteamysummer.Thescorchingsunseemstohaveaddedalayerofgoldtothisluxuriouscity.Summergivespeopletheimpressionofeternalvitalityandexpectations.PerhapsthisiswhyShake...
活动预告|包慧怡×桑阳:从但丁到莎士比亚:音乐中的十四行诗与爱的...
代表作有诗集《我坐在火山的最边缘》等,英文专著《塑造神圣:“珍珠”诗人与英国中世纪感官文化》(ShapingtheDivine:ThePearl-PoetandtheSensoriuminMedievalEngland),中文专著《中古英语抒情诗的艺术》《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》,评论集《缮写室》《青年翻译家的肖像》等,另出版文学与社科译著16种...
周周有戏睇|话剧《罗密欧与朱丽叶》:一首动人的十四行诗
《罗密欧与朱丽叶》像一首十四行诗,一曲情意缠绵的青春颂歌,男女主人公在死亡中实现了尘世所不容的恋情,化解了两个家族的仇恨。莎士比亚用诗化的笔触,使悲怆的死闪耀着人性的灵光,回响着浪漫的旋律。英国TNT剧院长久以来以重现莎翁精神为己任,其中《罗密欧与朱丽叶》被德新社誉为“直击观众心灵,美丽得让人过目不忘。
金雀花末代国王葬礼 卷福向祖先诵十四行诗
倘若电视剧不能解决观众对于曾强盛一时的金雀花王朝的浓厚兴趣,那么正是今年,剑桥历史学家丹·琼斯所著的两卷本《金雀花王朝》被引入中国,读者有幸能随作者优雅而深刻的笔力一道认识那些缔造英格兰的武士国王与王后们。康伯巴奇向古代君王朗诵的作品是一首十四行诗,这是卡罗尔·安·达菲受教堂委托之作。达菲本人...
2023上海书展|这些展位的哪些图书销量进了前三?
《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》包慧怡著,2023年4月版南京大学出版社(正值暑期,南大社主要为小朋友们带来精选图书)《漫画中华优秀传统文化·中国经典神话108个秘密》周益民主编《细胞生物惊奇事件簿》陈晔光主编,2023年3月版《德凯奥特曼·拼音认读故事》...
2023上海书展|这27个展位销量前三的图书有哪些?
《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》包慧怡著,2023年4月版南京大学出版社(正值暑期,南大社主要为小朋友们带来精选图书)《漫画中华优秀传统文化·中国经典神话108个秘密》周益民主编《细胞生物惊奇事件簿》陈晔光主编,2023年3月版《德凯奥特曼·拼音认读故事》...
屠岸:英美诗歌的摆渡者 | 社会科学报
屠岸(1923—2017)是我国著名诗人、编辑家、出版家、文艺评论家,同时也是学者型翻译家。自上世纪40年代开始,对诗歌情有独钟的屠岸摆渡于中西文化之间,译诗发表在《中美日报》《申报》《文汇报》等报刊杂志上。此后,他陆续翻译并出版了《莎士比亚十四行诗》《济慈诗选》《英美儿童诗选》等十余部诗歌译作。屠岸一生谦...
华师大出版社两位女编辑的人文社科推荐书单
前面《亲密的分离:当代日本的独立浪漫史》的译者之一,是本书作者当年的本科学生,在她眼里,当年这位老师做研究特别踏实,对学生特别关照,答疑时尽心尽力,无论如何都没有想到这位老师有一天会离开学术界。《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》最后一本是非“薄荷实验”的书,也是本季的压轴之作。关于这套书,我...
高途董事长赞董宇辉 “泼天的富贵来了,把你们的王牌都派出来接啊”
值得关注的是,有媒体指出,新东方起初做直播带货时,多是在围绕俞敏洪的个人观点输出,以及俞敏洪与各位名人连线的周边话题上,其直播带货真正出圈是直至2022年6月份以来,“新东方直播间”队伍登场,带货主播们在直播间聊人生、聊际遇、聊诗词、聊理想,用标准的英语发音谈莎士比亚的十四行诗,边教英语边卖货,瞬间圈粉无数。