那些被欧美掠夺的古埃及国宝,现如今散落何方?
拉美西斯二世的半身巨像是大英博物馆中体积上没有之一的埃及雕塑:高266厘米,宽203.3厘米,它是贝尔佐尼于1816年在古底比斯的拉美西斯二世的葬身神庙拉美西姆神庙中发现的,并激发了诗人珀西-布里斯-雪莱创作《奥兹曼迪亚斯》的灵感:"我的名字是奥兹曼迪亚斯,万王的王,看我的作品,你们这些强者,绝望吧!...
精密制造为我们打开了很多扇门,我们永远不知道门外还有什么新的东西
我为了测试它能不能写诗,就输入了英国诗人雪莱的诗《奥兹曼迪亚斯》的前两句,它在20秒内就完成了,而且语义通顺、语言优美。只有一个问题,它写了一句“我仰望大海”,而人类不会去仰望大海。为了让人工智能变得更好,我特意去和ChatGPT3.5的开发者说明了这一点,他们回复:“放心,ChatGPT4.0绝不会再犯那种错误。”...
真人版“黑蜘蛛侠”选角中,《宇宙巨人希曼》导演新作确认
一部低成本怪物片即将在今年万圣节期间推出,名字叫《RoundtheDecay》,这句话来自雪莱的诗歌《奥兹曼迪亚斯》,原文是Nothingbesidesremains.Roundthedecay,大意是“腐朽之外,荡然无物”,所以这个片名可以翻译作《腐朽之旁》,故事梗概——女主徒步旅行来到一个偏远小镇,被卷入到小镇当中不同派别的争斗,和一个...
即便是万王之王,也终将化作尘烟|法老|王国|埃及|神庙|雪莱|...
在其去世几个世纪之后,这座建筑就完全荒废,黄沙将其埋没,最终只剩下入口处坠落的巨大雕像的头部还露在外面,雕像基座上赫然写着:“吾名奥兹曼迪亚斯,吾乃万王之王!”这首《奥兹曼斯亚斯》是雪莱的名作。诗人并没有亲赴埃及看到这番景象,而是借助一个旅人转述的角度,为全诗增加了无穷的想象空间和历史的纵深感。
一尊半身像,尽显这位埃及法老的威严,难怪雪莱说他是万王之王
1818年,英国诗人雪莱写下的这句诗里,奥兹曼迪亚斯是谁?他又做出了哪些功绩?雪莱为什么会对一位生活在距他3000多年前的埃及法老思绪万千?一、万王之王奥兹曼迪亚斯就是埃及新王国时期的法老拉美西斯二世,在古埃及,人们将法老视作神之子,而拉美西斯自称是古埃及信仰中太阳神拉的儿子。他经常被认为是新王国时期最伟大...
除了原子,和原子之间的空隙,剩下的只有猜测
在雪莱的《奥兹曼迪亚斯》(Ozymandias)中,想象了埃及沙地上被肢解的伟大的拉美西斯(Rameses)雕像(www.e993.com)2024年7月10日。头部、腿部和基座的碎块预示着它将进一步粉碎,在残骸完全被消磨殆尽之后,那里将是一片平坦:“废墟周围,除砂粒外空无一物,孤独而平静地伸向荒凉的远方。”
一副充满黑色幽默的西部浮世绘
两个人的旅行剧团,男经理和哈里森,不知疲倦地穿梭在小城镇,无手无脚的哈里森每晚要涂上点粉,被捆在椅子上,一遍遍地讲述雪莱的《奥兹曼迪亚斯》Ozymandias,“ImetatravellerfromanantiquelandWhosaid:TwovastandtrunklesslegsofstoneStandinthedesert”(大意:我遇见一位古国的旅人,他...
埃及旧影与现代之美,芝加哥展考古学家的摄影作品
19世纪50年代,约翰·比斯利·格林(JohnBeasleyGreene)作为考古学家踏上埃及之旅。而在他的照片中,在那些残缺的雕像和荒凉的沙地中,人们看到了镜头背后诗人的眼睛。那些半埋在土里的纪念碑正在腐烂,揭示着一个昔日的强大文明,让人联想到雪莱的十四行诗《奥兹曼迪亚斯》中苦涩的讽刺。《无题(拉美西斯神殿,...
对谈|严锋、沙青青、程衍樑:乔治·马丁的吸血鬼书写
小说有一个很重要的特色,里面有好多的诗。《奥兹曼迪亚斯》是雪莱非常有名的诗,它很短,写旅人在埃及的沙漠中看到一个雕像,只有两个角,一个头,结果那个就是拉美西斯二世的雕像。拉美西斯二世就是相当于我们秦始皇那样子的人物,文功武略,赫赫声名,而且他也渴望不朽,很有象征意义。
解读《异形:契约》:有关人工智能创世的热门问题
大卫在天空中投放黑水时曾吟诵了一首雪莱的《奥兹曼迪亚斯》,但在山洞中面对沃尔特的疑问,他说《奥兹曼迪亚斯》是拜伦的诗,结果被当场反驳。在我看来这是一种大卫越来越像人类的体现:机器(沃尔特)不会犯错,而人(大卫)会。新老一代生化人的对比,机器与人性的对比在这场戏中被展示出来。