西川:一位大于经典作家的作家,一座“满是妖魔的城市”|米沃什逝世...
可以说死亡对于米沃什如同家常便饭一般,他因此才会在诗里说:“让死者向死者解释发生了什么。”(《逃离》)死亡和发生在波兰、东欧、苏联的事,把米沃什塑造成一个充满“意识形态激情”的诗人。这样的诗人无论在西方还是在东方一般不会被看好。读者和批评家一般会追究一个诗人的情感表达是否动人,其诗歌的音乐性、意象...
西川:米沃什的另一个欧洲_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
可以说死亡对于米沃什如同家常便饭一般,他因此才会在诗里说:“让死者向死者解释发生了什么。”(《逃离》)死亡和发生在波兰、东欧、苏联的事,把米沃什塑造成一个充满“意识形态激情”的诗人。这样的诗人无论在西方还是在东方一般不会被看好。读者和批评家一般会追究一个诗人的情感表达是否动人,其诗歌的音乐性、意象...
哈德教育诱导宣传:2020年自考《00596 英语阅读(二)》试题
1.despair:lossofhope,hopeless绝望,失望2.variety:severaldifferentsortsofthesamething多样;种类3.injected:toputadrugintoaperson’sbody给…注射4.incurable:thatcannotbecured不能治愈的5.shock:astrongfeelingofsurpriseasaresultofsthhappenin...
爱丽丝奇境历险记 第三章
2.我把常见中文译本的本章的翻译列举一下,大家可以做个参考:l一场会议式赛跑和一个长故事l竞赛委员会的竞赛和一个长故事l转圈跑和长故事l一场政党竞选式赛跑和一个长故事3.Caucus这个词是重点,这个词最初是在美国出现的,英国人用这个词来表示什么?现在一般意义上可以理解来caucus就是政党骨干成员,或...
别靠翻译器,或许它们还不如你!2022热梗翻译哪家强?
以直译来说,翻译器确实是尽力了,只不过中文实在是博大精深,这句话只能以意译来表达它的含义。想表示感到很郁闷、很无语,可以用“Speechless”,也可以说一句:Ihavenothingtosay.大家有更好的建议吗?NO.6冤种这个词来源于东北方言,意思是因蒙受冤屈而闷闷不乐的人,在网络流行语里一般是指做了傻事、...
萨特:存在主义是一种人道主义
这可使我们了解下面这些名词的意义——或许有一点夸大——例如焦虑(anguish)、舍弃(abandonment)和绝望(despair)(www.e993.com)2024年10月17日。你立刻可以看出,这是非常明了的。首先,我们所谓的焦虑是什么意思呢?存在主义者坦白地说人是处于焦虑之中,他的解释是这样的:当一个人有所行动时,他充分地自觉他不只是选择他所意愿的,同时也是一个为...
波伏瓦:不止是一个符号
因此在翻译的过程中,我尽量多使用成语以贴近中文,避免翻译腔。比如导论里的这句话:“Ihavetriedtoshowthefullspectrumofherhumanity:herconfidenceandherdoubt,herenergyandherdespair,herintellectualappetitesandherbodilypassions.”如果只是从字面翻译,出来的文字会是干巴巴的:“...
TED学院 | 生活不仅仅是快乐 怎样的人生更有意义(音频-视频-文稿)
活得快乐和活得有意义之间有什么差别?许多心理学家把快乐定义为一种舒服自在的状态,在当下感觉良好。而意义则有更深层次的含义。知名心理学家马丁赛里格曼说,意义来自归属感、致力于超越自我之外的事物,以及从内而外开发出最好的自己。Ourcultureisobsessedwithhappiness,butIcametoseethatseeking...
英语真题长难句大剖析,助你突破翻译难关
其他成分Onanotherlevel做状语和inthemedicalcommunity做定语;theassisted--suicidedebatehasbeenfueledbythedespairofpatients为宾语从句主干;特别提示:fuel本来意思是燃料,但是这里可以理解为由于,因为,加剧的意思;为了以后阅读理解更透彻,可以直接把结构...
暖心:一本《足球小将》成叙利亚难民儿童梦想的港湾
在日本东京,来自叙利亚的留学生奥巴达??凯瑟马正在从事着将日本漫画《足球小将》翻译成阿拉伯语版的工作。据奥巴达说,儿童难民在颠沛流离的生活中缺少对于人生、对于未来的梦想,他想通过自己的努力,带给难民儿童一些精神食粮,鼓励他们拥抱希望和梦想。在日本集英社等多方努力下,阿拉伯语版的《足球小将》漫画书被送到难...