懂球译站丨滕哈格的特温特岁月
2024年9月25日 - 腾讯新闻
大多数关于滕哈格球员时代的文献描述他是一个防守型中场,身体素质和技术天赋都比较平庸,他最初作为防守型中场崭露头角,但也能胜任中后卫、右后卫或右边翼卫,他被称为“verlengstukvandetrainer”——这个术语字面意思是“教练的延伸”,但用来形容那些在场上充当教练传声筒的球员。滕伍尔德开玩笑说:“他总是...
详情
笑惨了!曝光某多伦多餐馆的菜单:Popular Korean是啥菜?
2018年12月4日 - 网易
发现原来是这个意思↓长这样↓长知识了,看英文翻译还以为是这样的一种感觉..↓再到后来,可以看出搞翻译的人是真的累了↓皮蛋豆腐:tofu(首字母我们已经懒得大写了)拍黄瓜:Takethecucumber(把黄瓜拿去自己拍吧)卤猪蹄:Pork(都是猪肉不对吗)烧鸡:Chicken(咕咕哒?)怎么说呢,好像也挑不出什么毛病....
详情
TED学院 | 什么塑造出一个杰出的领袖
2018年11月13日 - 网易
TED简介:2014|什么塑造出一个杰出的领袖?管理理论学家西蒙西·内克告诉我们,好的领袖是一个让他的员工有安全感,并让员工进入一个充满信任的圈子的人。但是创造信任与安全,尤其是在不平等的经济环境中,意味着承担巨大的责任。演讲者:SimonSinek西蒙西·内克片长:11:59中英对照翻译There'samanbyth...
详情
翻译“打磨”
2010年11月2日 - 中国日报
另外,对于第一句话中“绚丽灯光环绕下”的处理,笔者刻意选择了lightregimes这个专业术语,回译成中文就是“光环境”的意思,这样可以弥补glistening一词对译“绚丽”上的一些不足。在译题一中,“圣火”flame,“彩排”rehearsal,“惊艳”spectacular,“主火炬”Olympiccauldron等汉语词汇和英语词汇似乎不是一一对应的,...
详情