有哪些适合女生的专业?选择的理由是什么?
女生在选择专业时,需要综合考虑多方面因素。就业前景是至关重要的一点,它关系到未来的职业发展和生活质量。同时,个人兴趣也不容忽视,选择一个自己感兴趣的专业能够激发学习动力和工作热情。如今,随着社会的发展和科技的进步,有很多热门专业可供女生选择。在数字化时代,计算机科学与技术专业无疑是职场中的香饽饽。...
英特尔?? 高级矩阵扩展加速AI工作负载
目前,在所有运行AI推理工作负载的已装机数据中心处理单元中,英特尔??至强??可扩展处理器的占比高达65%;因此,为新的AI部署选择内置英特尔??AMX的第四代和第五代英特尔??至强??可扩展处理器,是一种既高效又具有成本效益的AI工作负载加速方式。选择内置加速器的理由目前,采用内置英特尔...
文学翻译是文化、思想与人心的沟通——关于法国文学在中国的译介...
我可以非常自豪地说,凡是被我教过翻译的学生,他们都会深深地爱上翻译工作,而且我觉得他们青出于蓝胜于蓝。我之所以能一辈子专注于翻译,做翻译、研究翻译、培养翻译人才,就是因为我觉得,翻译不仅仅是文学的翻译,它是一种国家与国家、民族与民族、文化与文化、人与人之间的相互了解、相互沟通、相互交流,共同丰富和提...
【俄】索嘉威著、高玉海译:蒲松龄的文学遗产及其俄文翻译
此后,欧洲语言的翻译数量相当可观,据统计,《聊斋志异》英文版在不同年份被不同的汉学家翻译了七次;例如在二十世纪初,乔治·苏利纳·德·莫朗(1878-1955)《聊斋志异选》;[56]二十世纪初由陈季同(1851-1907)[57]和路易·拉卢瓦(1874-1944)[58]翻译的法语版《魔法故事》。但是这些翻译的质量参差不齐,与原著...
毛丹青:我为什么翻译《梦醉独言》
毛丹青:我为什么翻译《梦醉独言》读书对我来说,既是爱好,也是工作。无论是用中文与日语直接写作,还是在大学用日语给日本学生讲授《日本文化论》,其最基本的操作都是从读书开始的。当然,读书光读表面很容易叫人忘了,尤其是用双语阅读,甚至包括写作在内,这种感觉尤其强烈。歌德有一句话讲得很精准;“经验丰富的人...
邓正来:哈耶克社会理论的研究——《自由秩序原理》代译序(上)
这里首先需要指出的是,西方学者对哈耶克理论的捍卫和批判的事实,之于中国学界,并不能使我们有理由仅停留在他们对哈耶克理论给出的作为研究结果的一般性评价层面,而忽略生产出这些评价所依凭的理论研究本身,更为重要的是,这个事实也没有给我们以任何理由仅依据个别西方论者的一般性评价便对哈耶克极为复杂的理论做“印象...
在中国发展的外籍艺人 有哪些爱上中国的理由?
庆怜因参加选秀节目《创造营2021》被中国观众所知。他出生在古巴,又在西班牙、美国、日本等国家生活或工作,有着多元的成长经历。当被问及对中文里哪个词印象最深刻时,他的回答是“四海为家”。四海为家的庆怜,如今对中国有了特别的感觉。他说:“我真的很喜欢中国,喜欢中国的文化,喜欢中国的高科技等等。我在中国...
女翻译在线讨薪,喊话部长:谈着几亿的石油生意却拖欠2万翻译费
“上合组织”翻译费风波,迅速发酵成了一场关于诚信和尊重的社会事件,人们开始反思,在这个物欲横流的时代,诚信和尊重是否已经成为了稀缺品?面对舆论的压力,“中国—上海合作组织经贸交流中心”最终发表声明,表示会尽快核实情况,妥善处理此事,而于部长,则在舆论的谴责声中,选择了沉默...
杨靖丨《奥涅金》翻译之争
为达成自己“再创作”的目的,这位大文豪对翻译材料进行了“深度”加工处理(原作仿佛只是一幅草图,而他的译作才是成品)——其目的并非忠实原作,而是追求艺术效果。可见,或许仅是口头宣称,然而事实上,普希金并不赞成直译。再次,至于为何选择“评注”这一散文化的形式传达普希金的诗意,纳博科夫认为这是出于天才的“...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
其实,截至到目前为止,这三个疑团都仍然没有被明确解答,但观众可能都会有自己的答案(或者选择):1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。