我重庆妹子,口译硕士,如今驻英国做自由口译员,没想象中简单
这儿的东西价格平均算下来,是国内的十多倍。而且,英国的人工费也挺贵,因此口译员的收费就会比国内稍微高一点。那次招商推介会上,我给北京商务局的领导和英国的商业大佬们当起了翻译。就是在现场,把大家说的话互相传达到位,确保交流顺畅。跟领导一起去伦敦哈罗德看了看他们的商务学习和运营模式,那里全是商业行...
英语翻译员的工资是多少,进入翻译行业好不好
在众多人眼里,语言翻译是日进斗金的行业。据了解,在企业从事行政助理兼英语翻译的工作人员月薪可以达到8k元,大使馆的英语翻译人员月薪在8k-1万元。如果能成为非常专业的会议口译员,日收入可以达到3k,顶级的同声传译员日收入在5k以上,有的甚至超越万元。从事同声传译的口译员平均每个月要进行十几次的会议翻译...
时薪不到 2.5欧元?欧盟边境机构被爆通过承包商压低工资盘剥口译员
环球时报综合报道据英国《卫报》14日报道,欧盟边境管理局日前被指控通过承包商来压榨员工,其雇佣的口译员每小时工资低于2.5欧元。欧盟边境管理局主要负责协调边境管制工作,是欧盟资金最充裕的机构之一。然而,一名“翻译和文化调解员”莫克塔尔在网上爆料,该机构实际上违反了欧洲薪资和工作条件标准,通过第三方供...
海南周刊 | 同声传译员冯军:口译是一场脑力冲浪
课堂上,冯军总会强调“1000磁带时练习”理论,即口译员在基本外语听说能力没有问题之后,还应进行至少1000小时录音时长的练习,以充分熟悉不同语言、不同口音、不同行业和不同主题。练习中,要把口译过程录下来,检查自己的不足之处,不断改进。反复练习,直到能够熟练同传完一段录音,然后再转入下一段。“刻意练习虽然...
口译员的工作,真那么高大上吗?
原标题:口译员的工作,真那么高大上吗?英语的口音有多少种?口译员全都能听懂吗?要是两国代表吵架、互飙脏话,要直接翻译吗?口译员的工作,不止是“翻译”这么简单,他们往往成为了实际上的“外交桥梁”。短片呈现了双边口译、同步口译、逐步口译和同步口译的示例现场,赶紧来一探究竟。
阿富汗口译员向拜登喊话,“不要抛弃我们!”
美国和北约军队5月1日起正式开始撤离阿富汗(www.e993.com)2024年11月14日。据美国“军事”新闻网站当天报道,数十名曾在美国军方担任口译员的阿富汗人4月30日表示,他们担心美军回国后会成为塔利班的目标,敦促华盛顿不要把他们抛弃。报道称,在美国正式撤军前夕,这些口译员聚集在阿富汗喀布尔的一个社区。“我们主要希望被带到美国。这是我们得到的承诺...
“茶杯、麦克风、口译员”:从被漠视到被尊重 翻译还有多长的路要走?
即使是对高级口译员来说,翻译也可能是青春饭,因为随着年龄增大,以及工作十几年后译员反应的灵敏性和对工作强度的适应可能会下降,人们很难仅凭翻译赚钱谋生。英国外交部首席中文译员林超伦曾经说,有次开会组织方问,“茶杯、麦克风、口译员,准备好了吗?”把译员和茶杯、麦克风并列,可见翻译在社会上的地位,并不很...
翻译官庄立川:机器无法传递口译员的情感细节
翻译官庄立川:机器无法传递口译员的情感细节在外人眼里,出没于高端会议和重大场合的翻译官,无疑是光鲜靓丽的。然而,魔鬼式的同声传译训练、变幻莫测的工作环境、高强度的工作带来的压力……每一位行业资深“翻译官”的诞生背后,其实都凝聚着无数的汗水和艰辛。
口译学习揭秘:口译员是如何炼成的
他们从来不愁找不到高薪工作,总是工作来请他们;他们是大型国际会议上不可或缺的一部分,在会议现场口若悬河,挥洒自如;他们出入高级场所,伴商界精英或各国名人政要左右;他们不工作则已,一旦开始工作,一天下来收入上万元。他们是谁?他们就是传说中的口译员!
在足球领域做口译是怎样一种体验?
做一名专业的译员,并不都是人们所见的那样风光在足球界的译员除了赵旭东还有很多,下面我们再来了解一下其他译员的情况,并谈谈做一名专业的翻译需要怎样的“自我修养”。能够成为一名翻译,首先需要具备的能力就是外语,否则你就不会得到这份工作。但会外语只是一块敲门砖,门里的世界却大不相同。