读完China Daily这50篇文章,轻松拿捏用英语讲中国文化!(送包包)
它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承...ChinaDaily在描写中国文化方面超牛的,优美地道,很多段落可以在写作中直接借鉴使用,比如下面对照壁的描写:Findyourselfatthedoorwayofanyoneofth...
多地组建外语翻译人才库:更好服务对外开放和经济社会建设
挖掘金昌市留学归国人员中的翻译人才,弘扬传承新时代嘉庚精神,全面提高翻译人才队伍整体水平,提升该市对外交流合作活动质量,更好服务对外开放和经济社会建设,金昌市委人才工作领导小组办公室、市政府外事办、市政府侨办协同配合,建立了英语、日语、韩语、西班牙语、俄语等5种外语,共计23人的留学归国人员翻译人才库。
《北京中轴线保护传承关键词(汉英对照)》正式对外发布
北青报:有些地名既有拼音也有英文翻译[如地安门译为Di’anmen(GateofEarthlyPeace)、天桥的译文为Tianqiao(HeavenlyBridge)等],对于这些地名的翻译是如何考虑的?童孝华:在翻译中国地名时,单单使用拼音,可能会影响不熟悉中文的外国读者的可读性和理解性。通过提供英文译文,读者能够更直观地理解地名的大致含...
推荐!这50篇China Daily写中国文化的文章,一定要收藏!
它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承...ChinaDaily在描写中国文化方面超牛的,优美地道,很多段落可以在写作中直接借鉴使用,比如下面对照壁的描写:Findyourselfatthedoorwayofanyoneofth...
《China Daily中国文化50讲》来了,包包+笔记免费送!
它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承...ChinaDaily在描写中国文化方面超牛的,优美地道,很多段落可以在写作中直接借鉴使用,比如下面对照壁的描写:Find...
上译厂60周年|当我们怀念译制片,我们在怀念什么
译制片精神仍在传承到上世纪90年代,好莱坞大片进入中国,我们自己的国产电影也起来了,娱乐范围也比较广,英语也开始更大规模的普及,电影走向市场化,翻译片的辉煌时代逐渐落幕(www.e993.com)2024年10月28日。“那是一个特殊的年代,有特定的历史背景。”孙渝烽说。如今的年轻人,进入电影院都更愿意选择原版加字幕的观影形式,这些年关于“译制片将消...
第十个国家公祭日,他们有话要说……
南京大屠杀历史记忆传承人曹玉莉。泱波摄曹玉莉是南京大屠杀幸存者夫妇曹洪泰、张翠英的女儿,也是第二批南京大屠杀历史记忆传承人之一。曹玉莉回忆,“每每想起这些伤心往事,父母就悲痛欲绝,哽咽不止。幼年的经历对他们来说是一辈子都挥之不去的恶梦。”
人物|父与女两代文学翻译大家的对话与传承
父亲翻译的是《大卫·考坡菲》,叶叔叔是《马丁·瞿述伟》,都是近百万字。时隔多年两人相见,叶叔叔进得屋门,在书桌旁面对父亲落座,劈头就问:‘你说birdfancie(《马丁·瞿述伟》中的一个词组)’怎么翻好?父亲想了想,把拼出的几个字母确认了一下:‘鸟迷’。‘对,就是!’叶叔叔挺一挺单薄的背胸...
2024考研英语作文文化类范文:文化传承
2024考研英语作文文化类范文:文化传承在考研英语科目中,考生在备考中可能会遇到各种各样的问题。在作文方面考生可能不知道该如何准备考作文、搭建结构、总结概述等;翻译方面不知如何分析句子、理解段落等;在对英语整体的复习上,不知道如何掌握重点、积累词汇、培养综合能力等。针对这些问题,小编为大家带来了“2024考研...
西安翻译学院:传承“西译精神”,办人民满意的教育
学校下设英文学院、亚欧语言文化学院、教育学院、国际商学院、文学与传媒学院、艺术与设计学院、信息工程学院、高级翻译学院、健康与运动学院、马克思主义学院、创新创业学院及继续教育学院12个二级学院、体育部和公共艺术教育中心,开设本科专业37个、专科专业27个,成立了陕西终南学社、陕西乡村振兴研究中心、陕西旅游文化研...