【日本文史漫笔126】把诗活成远方的“俳圣”松尾芭蕉
日本的公益财团法人“芭蕉翁显彰会”在介绍松尾芭蕉时,用了“生于旅途的漂泊诗人”这样的措辞,既显得浪漫又流露孤独。人生就是一场旅行,而一个人的旅行注定要与孤独为伴,松尾芭蕉就是这样的诗人。行走中的孑然一身,并不意味着落魄和潦草,恰恰相反,为松尾芭蕉从“行万里路”之中做“万卷书”提供了源源不断的营...
雪国芭蕉——松尾芭蕉“奥之细道”行迹(五)丨最深之水
芭蕉到访村上,是1689年8月,估计因为身体不好,没有留下什么作品。芭蕉句碑的旁边还立有俳人素仙的句石,字迹模糊,我读出来的大意是:月光下水岸边,松叶如伞覆盖(也不知对不对)。看旁边立牌上的介绍说,这两块句石,是1843年10月立的,时逢芭蕉150年祭和素仙17年祭。介绍中还特别说,芭蕉在村上市的遗存有两...
樱花の武士:与其狂妄地追求永恒,不如抓住瞬间的残美
关于那首著名的俳句,还有一个小故事。相传,松尾芭蕉在创作这首俳句之前,佛顶和尚去拜访他。佛顶问:“最近如何度日?”芭蕉答曰:“雨过青苔湿。”佛顶又问:“青苔未生之时,佛法如何?”芭蕉答曰:“青蛙跳入水里的声音。”可见,芭蕉俳谐中的“古池”、“青蛙跃水”、“声响”都是禅宗里时、空、虚、无的象征。
奥州小道(双语版)|荐书
一九八七年十月在日本草加市举办的纪念《奥州小道》三百周年国际研讨会上,我应邀做了题为“松尾芭蕉和中国文学”的发言,并在会上结识了著名学者尾形仂先生,当年我们参考的多是他的译注本。那几年日本出了很多有关松尾芭蕉的书,我们在享有充分的研究成果的条件下,便陆陆续续地开始了修订工作,主要是对译文的修改。
松尾芭蕉《奥州小道》:日本文学史上最优秀的游记作品
《奥州小道》是日本江户时代俳谐诗人松尾芭蕉的代表作,也是日本文学史上最优秀的游记作品。1689年初春,松尾芭蕉踏上其生平第五次长途旅行,共游历150天,行程4000余里。旅行归来后经多次修改,于1694年初夏完成这部游记。本书集散文诗歌之大成,不仅对此后日本的诗歌创作有着极为深远的影响,而且代表了一种日本人的美...
且谈松尾芭蕉徘句:《古池》
且谈松尾芭蕉徘句:《古池》鹭客社:守望共同的尘世故乡《一首俳句的翻译》:松尾芭蕉有一首《古池》,日文是这样:古池や蛙飛びこむ水の音丛中有几个汉字隐约,闪烁,出没(www.e993.com)2024年10月20日。“古池”,“蛙飛”,“水”,“音”,被纤细的假名牵连着。这几个汉字,似花间蝶飞,间谍一般,把一首俳句的意境暴露无遗了。
首届朵云·艺“书”节开幕,在云端赏画+阅读
《观海系列——镜像·山水》的作者毛冬华推荐的书目是《这里是中国》;《米家云山与印象画派》作者邵仄炯推荐了《读懂中国画》;《南台》作者丁小真推荐了《奥洲小道:松尾芭蕉散文选》;《自相矛盾》作者杨怡推荐了《浮生六记》……每一幅画都各有意境,而观众又能从书目中再琢磨出多一重解读。凌云介绍,本届...
“俳圣”松尾芭蕉是如何发展出“空寂”美学的?
月冈芳年《月百姿》中描绘的松尾芭蕉临近死亡的芭蕉吟咏了下面的句子。此道,无人行,秋暮。这句传达出了孤高之人的寂寥感。这是在和田泥足主办的俳句会上连歌的第一句,这一句由芭蕉吟咏,当时芭蕉带了两个句子去,究竟用哪一个作为第一句,这个决定权交给了在场的众人。另一句如下:...
《奥州小道》:松尾芭蕉的“醉者之呓语,梦者之谵言”| 一诗一会
近日由雅众文化出版的《奥州小道》一书收录了松尾芭蕉的多篇纪行散文、日记和俳文。翻译家陈德文在序言中指出,日本的纪行文学最早发轫于记录旅程顺序、带有“序”的短歌,而松尾芭蕉所写的纪行散文则体现了以发句(俳句)为主体渐次转向以文章为中心的探索过程。然而,这并不意味着松尾芭蕉舍弃了“歌”的要素,相反,在他...
有一种迷离幻美的人生只属于松尾芭蕉
日本俳句大师松尾芭蕉的一生,是在漂泊的旅情和清寂的行吟中度过的。他原名宗房,1644年出生在伊贺上野赤坂町的一个武士之家。童年时代,他作为书童曾陪同著名俳人藤堂良忠读书。藤堂良忠俳号“蝉吟”。蝉吟的老师也是一位知名俳人,名叫北村季吟。这师徒二人对芭蕉后来走上俳吟之路,无疑起了关键作用。