日本汉语教师讨论中文教育高质量发展
与会日本汉语教师纷纷表示,将充分利用国际汉语教学大平台,合作开发出具有日本特色的中文教材,创新教学形式,提升教学质量,更好满足日本市场的中文教育需求。日本汉语教师协会是非营利活动法人,前身为2009年成立的东日本汉语教师协会。近15年以来,始终致力于提升日本汉语教师教学水平,促进中日语言和文化交流。
日本三份材料,道出日本“语言危机”:日本人为何看不懂日语?
2013年,“青年参考”转“今日日本”文章《日本老人起诉电视台:不说“国语”说“鸟语”》:一位日本老人因为看不懂电视台的“外来语”,于是直接起诉了电视台,要求电视台赔偿精神损失费141万日元。2017年,日本作家荒井义子《人工智能与无法阅读教科书的儿童》一书中调查显示:受访2.5万初中高中学生中,三分之一连教...
天地会逃亡海外后曾在此建国,当地学汉语说中文,面积比日本还大
甚至还有了自己独立的收税权和人事任免权,所以一般认为,在那个时期可以认为这是一个独立的国家和政权。他们大力发展中文教育,带来了先进的生产方式,很快就把这里建设的很不错。荷兰殖民者可惜他们很快就遇到了一个棘手的敌人,那就是来自于欧洲的殖民者们。为了应对这些侵略者们,他们想到了一个办法,那就是扯起清朝...
“我选修的日本历史”——台湾学生被问及中国历史,一脸茫然
从20世纪90年代末开始,李登辉就指示时任“教育部长”的杜正胜,负责编撰一套名为《认识台湾》的教科书。其中的《历史篇》,宣称台湾三百多年来的统治者都是外来政权,甚至夸耀日本殖民统治时期的成就,鼓吹“日本殖民统治有功论”。而其核心,就是在宣扬“同心圆史观”。“同心圆史观”认为,历史学习应像同心圆一样...
日本历史教材:中国历史不到100年,而我们有2000年!
对其中关于中国的教材部分删减、篡改,甚至是直接不写。这么做,无非就是希望,在殖民地区长大的孩子,忘记自己出身,心甘情愿接受日本的奴役。随后,伪满洲殖民地内,更是将日语规定为“国语”,把汉语改为“满语”,篡改历史,给东北青少年造成难以磨灭的伤害。
日本的华人也可以当汉语教师了?培训合格后推荐上岗,时薪不低哦!
▲国际中文教师证书全明星授课老师阵容--来自北大、人大、北语、北京师范大学的教授我们最大的优势就是:专业!快速通关获证!免费推荐就业!专业靠谱由明星讲师带队授课、1V1专业助教全程辅导,学习效果有保障!0基础也能有收获!赠送普通话课程及电子教材,1000+笔试模拟题在线题库,全新升级考前直播课程!让你轻松、快...
东西问·汉学家|日本汉学家内田庆市:为什么不能说汉语是低级语言?
内田庆市:晚清时,中国已有了很多英语课本,但内容多有奇怪之处。例如:“我不能进去”被译为“Inocaninthecity”。从今天的语法视角看,这有些不可思议。最具代表性的是汉语“好久不见”,被逐字译为“Longtimenosee”,虽然这并不符合英语表述规范,但很多中国人直到今天还在这样说。19世纪上海...
日本汉学家内田庆市:为什么不能说汉语是低级语言?
内田庆市,日本汉学家,文学博士,文化交涉学博士,曾任关西大学东西学术研究所所长、关西大学图书馆馆长。兼任日本中国近世语学会会长、世界汉语教育史研究学会副会长等。主要从事近代东西语言文化交涉史研究,主要著述有《华英通语-解题与影印》《文化交涉学与语言接触-汉语语言学的周边方法论》《近代东西语言文化接触的研...
没学过汉语的日本人都看懂汉语吗?
日文的确是起源于汉字,就是用汉字还有汉字的偏旁部首给改的,但是日语跟汉语是完全不同的两种语言,日语并非起源于汉语。早期的日本列岛,有自己的语言,但是没有文字,所以用的是汉字。而日本人把汉字弄过去,不是用来学习汉语的,而是用来标注日语的,这个道理有点类似于咱们用拉丁字母做拼音一样,根本不是一回事。
日本中学生为什么学古汉语?给还在犹豫学不学日语的你
日本人从初中开始学习古汉语,图1为初二学生“国语”教科书的一部分。仔细看上半部分的日语翻译不难发现,动词是倒置在句尾的。稍有日语学习经历的人或许能看出这与现代日语略有不同。这是用日本的古文写就的。下半部分有送假名(片假名)、汉字的读音(平假名)以及改变汉字顺序的符号(一二点和re<レ>点)。