资深翻译家方梦之教授携《中国译学大辞典》亮相上海书展
作为我国应用翻译研究领域的领军人物,方老治学严谨,用实际行动践行了翻译家的科学精神,为中国翻译事业的发展贡献了自己的智慧和力量!《中国译学大辞典》(第二版)主要特色收词科学:本辞典共收录译学术语近2600条,涵盖译学本体术语以及译学本体与诸多学科交叉产生的译学术语,充分体现出译学研究的跨学科特征...
译道人生 | 胡宗锋2024年荣获中国翻译协会“资深翻译家”称号
2024年,王东风等73位翻译家被授予“资深翻译家”荣誉称号。陕西省翻译协会主席胡宗锋获中国翻译协会“资深翻译家”荣誉称号。胡宗锋教授,1983年陕西师范大学本科毕业,1988年西安交通大学研究生毕业,美国伊里诺依大学高级访问学者(2003.7-2004.7),曾任西北大学外国语学院院长、第十一届民建中央文化委员会委员,第十二届西安...
外语学院高继海教授荣获中国翻译协会“资深翻译家”称号
外语学院高继海教授荣获“资深翻译家”称号,受邀出席会议并登台领奖。高继海教授为河南大学二级教授、博士生导师、河南大学校学术委员会委员、河南省优秀专家。国家博士后基金评审专家,教育部学位中心博士论文评审专家,北京外国语大学王佐良高级研究院研究员。高继海教授在翻译方面成绩卓著,从1985年从教以来,先后翻译英文作品1...
赵一诚诗集,引起世界文化热潮,历经702年“赵孟頫”再现人间?
比尔·波特,这位美国当代作家、翻译家和著名汉学家,以其对中国文化的深入挖掘和传播而闻名。他翻译过众多佛学经典、唐诗宋词,如《楞伽经》《菩提达摩禅法》《寒山诗集》《石屋山居诗集》以及王维、韦应物的诗作等。然而,他翻译的《一诚诗集》却有着独特的意义,因为这是他翻译的唯一一本中国在世画家的诗集。当《...
2024中国翻译协会年会在长沙开幕
中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元,中共湖南省委常委、省委宣传部部长杨浩东,湖南师范大学党委书记、中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员蒋洪新出席开幕会并致辞,国际翻译家联盟主席艾莉森·罗德里格斯(AlisonRodriguez)通过视频方式致辞。中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国外文局...
中法文学交流源远流长 经典让文脉紧密相连
幸运的是,福楼拜的代表作《包法利夫人》在中国遇到了才华横溢的大翻译家李健吾(www.e993.com)2024年11月25日。李健吾文辞犀利,力透纸背,风趣幽默,文采飞扬,通过手中的妙笔让《包法利夫人》在中国大放异彩。在《包法利夫人》的中译本中,翻译界议论最多的分别是李健吾、许渊冲、周克希的译本。三者的译文各有千秋,相较而言,李健吾译本似乎跟原著的贴合...
日本著名诗人、剧作家、翻译家谷川俊太郎离世,享年92岁
11月19日,据日媒报道,当地时间2024年11月13日,日本著名诗人、剧作家、翻译家谷川俊太郎离世,享年92岁。谷川俊太郎1931年12月15日出生,毕业于东京都立丰多摩高校。17岁时受朋友影响开始诗歌创作,21岁出版处女诗集《二十亿光年的孤独》,之后相继出版《62首十四行诗》《关于爱》等七十余部诗集,是当今国际诗坛最...
...领略早期中国的辉煌和浪漫”——专访美国著名汉学家、翻译家...
美国知名汉学家、翻译家倪豪士浸淫汉学六十载,精研唐代文学,并从1989年起主持《史记》英译。这一翻译工程已成为英语汉学史一大盛事。在美国威斯康星大学麦迪逊分校一间简朴的办公室里,记者专访了倪豪士。“翻译是汉学研究的基础”倪豪士有一种恂恂儒雅的气度,说话声音柔和,精神健旺。见面时,他特意带了一本英文版...
著名法语翻译家柳鸣九逝世,他曾把“萨特”介绍给中国
据澎湃新闻、文汇报等媒体消息,文艺理论批评家、翻译家、散文家、出版家,曾把“萨特”介绍给中国的柳鸣九先生,于12月15日凌晨逝世,享年88岁。柳鸣九,1934年生于湖南长沙,1957年毕业于北京大学西语系。他是法国文学研究领域的泰斗级人物,学术生涯长达六七十年,主编了大量法国文学丛书,学术专著包括《法国文学史》《...
中国各个时期著名翻译家及作品——五四运动至新中国成??
他是中国翻译莎????亚作品较早的??之??,译??质量和风格卓具特??,为国内外莎????亚研究者所公认。他所译的《莎????亚戏剧全集》是迄今中国莎????亚作品的最完整的、质量较好的译本。05朱光潜现当代著名美学家、??艺理论家、教育家、翻译家。