[原创]战友高棉远道来...
记得其中有一部新闻片的名字叫“西哈努克亲王访问新疆”。那次访问就是有中科院院长郭沫若先生全程陪同的。我现在还有郭老现场献诗的场景,那场景就是现在想起来仍是历历在目,就连郭老现场写的那首诗歌我至今仍然可以吟诵:战友高棉远道来天山山麓花盛开万马奔腾撼大地春风阵阵走惊雷!本文内容为我个人原创作品,...
涨姿势!柬埔寨这些地名的由来
一说是源于一个国王的名字。高棉人英雄坎布,领导当地的民族建立王国,该民族被称为坎普查人,其王国被称为坎普查国。这一名称经后世以讹传讹,结果变成现在的国名——柬埔寨。柬埔寨人口的80%为高棉人,故国际上也通称为“高棉”。还有一说,“柬埔寨”的英译为Kampuchea。因为当年移居到柬埔寨的中国人中,广东人居...
钱盛华丨19世纪越南朝贡体系建构的另一个维度:阮朝如何书写“和亲...
第二代阮主阮福源(1613—1635年在位)次女阮氏玉万与柬埔寨国王吉·哲塔二世(CheyChetthaII,1618—1627年在位)的联姻可谓阮氏政权(广南国)与柬埔寨关系之发轫,其之所以引人入胜,不仅在于阮氏玉万是仅有的几个阮氏“公主”外嫁邻国君主的案例,也因为她在广南国的外交上扮演了重要的角色。17世纪对于初生的阮氏政权...
辉煌一时而又神秘消失?那些《文明6》中的远古文明
-tlan地点后缀,合起来意译可以叫“仙石城”,这个名字的由来是阿兹特克人从外地迁入此处时,看见岛上有仙人掌,其上有鹰在叼着蛇,也就是墨西哥国徽所描述的画面)位于特斯科科湖(Texcoco)的湖心岛上,岛上辉煌无比,屋舍俨然,街道被划分得齐齐整整,有规划得相当良好的水道用于排污,其中心还有宏伟的金字塔用于向神明祭祀...
我国的河流,为何南方多叫江,华北多叫河,到了东北又叫江?
“江”可能来源于南亚语系——孟棉语族。现在南亚、东南亚的民族,仍然把河流读作工(江古音工)的谐音。如越南语,河流读作“song”,高棉语读作“stung”,古孟语读作“krung”,佤语读作“klong”。在上古时期,我国的南方是百越苗蛮之地,居住着南亚语系的民族,他们本来就把河川称作“江”。后来中原民族南下,吸收了...
亚裔美国人为不受歧视而改名 仍不受待见
移民局档案里记录了多年来无数个改名的案例(www.e993.com)2024年7月25日。1971年,一位名叫SimheKohnovalsky的俄罗斯移民要求把名字改成SamCohn;一位战时难民SoklyNy,在1979年红色高棉统治时期逃离柬埔寨,后来借用口香糖“bonuspack”的说法,把名字改成了DonBonus。曾在美国移民归化局任职的历史学家玛丽莲·史密斯在2005年的一篇论文中...
亚裔美国人为“名”而烦:为获认同而改名 为自我认同而回归
移民局档案里记录了多年来无数个改名的案例。1971年,一位名叫SimheKohnovalsky的俄罗斯移民要求把名字改成SamCohn;一位战时难民SoklyNy,在1979年红色高棉统治时期逃离柬埔寨,后来借用口香糖“bonuspack”的说法,把名字改成了DonBonus。曾在美国移民归化局任职的历史学家玛丽莲·史密斯在2005年的一篇论文中...
英国叫它土耳其鸡,土耳其叫印度鸡,印度叫秘鲁鸡...到底为啥啊!
而希腊语、高棉语和苏格兰盖尔语中火鸡意为“法国鸡”马来西亚和越南分别把火鸡叫AyamBelanda(荷兰鸡)和gatay(西方鸡)如此多五花八门的叫法居然没有一个说对火鸡的原产地!火鸡的来源地其实是墨西哥火鸡就是由墨西哥的原住民驯化当地的野生火鸡而得来...
对话郭建设:“我的摄影一定要有烟火味” |财经影像·光刻之二
杨浪:他通过翻译向你们介绍?郭建设:通过翻译。杨浪:他们配的中文翻译?郭建设:他身后边专门有翻译,那个翻译的名字我记不清了,据说他小学还是在北京的芳草地小学上的学。杨浪:那完全可能,当时有一些东南亚共产党领导人的子女在北京。郭建设:对对对,而且他翻译的很棒。
这条春风十里的路,想和你一起走走
“诗梳风”是柬埔寨西北部边境的一个小城镇,中文名会让人联想到被风撩拨头发的少女。其实在16世纪时,高棉语中这个城市的名字叫“SreySaophon”,翻译过来就是“美丽的女孩”。Baguio碧瑶在菲律宾有一座和《诛仙》女主角同名的山城——碧瑶。在当地的语言中,“碧瑶”有“风景”一意,而在过去瑶池也为美丽景致的...