10月24日|中央歌剧院 “岁月留声”音乐会 找到旧时的感动和共鸣
她演唱了大量不同时期的声乐作品,包括中文、意大利文、德文、法文以及英文的艺术歌曲和咏叹调。2008年毕业后进入中央歌剧院工作,并举办多场个人音乐会,先后参与演出歌剧《茶花女》《图兰朵》《卡门》《波西米亚人》《乡村骑士》《丑角》《托斯卡》《蝴蝶夫人》等。李昊媛中央歌剧院青年女高音歌唱家2012年毕业于中国...
上海大剧院艺术中心9月演出推荐
英文原版《剧院魅影》时间:即日起-10月13日该剧由上海广播电视台出品,上海音乐剧艺术中心全国运营,与柯十路北美集团和英国真正好集团联合呈现,将忠实出演由卡梅隆·麦金托什与英国真正好集团出品于1986年并延续至今的经典版本。值得一提的是,原版《剧院魅影》指的是采用了哈洛德普林斯的导演编排、吉莉安·琳恩的调...
告五人、周传雄、《妈妈咪呀》|深圳周末艺文指南
简介:北德广播易北爱乐弦乐四重奏,将为深圳观众带来普契尼、门德尔松皮亚佐拉等音乐巨匠经典之作,以精湛的演奏技巧、完美的合奏默契,奏响内心深处最细腻的情感。本场音乐会还将有惊喜返场,他们还将带来中国观众熟知的动人旋律。展览JOINUS“渡”——郭成东个展时间:7月21日~9月25日地点:深圳市木星美术馆票...
947乐讯 | 中英联合制作歌剧《蝴蝶夫人》,为上海大剧院24/25演出...
普契尼在剧中运用了《樱花》《江户日本桥》《越后狮子》等日本民歌,将东方音乐的异国情调与融入充满西方色彩的歌剧中,塑造出活灵活现的日本艺妓形象。《蝴蝶夫人》那变化多端的音乐风格,展现了普契尼作为色彩大师精妙的配器手法。这部经久不衰的经典剧目,多年来在歌剧舞台上不断被复排,还被改编为电影、电视剧、舞...
聚资讯|本周演出(4.15-4.21)|剧场|大剧院|久石让|音乐会_网易订阅
环境式驻演音乐剧《灯塔LightKeepers》限定英文版地点:星空间9号·鲸剧场时间:2024.04.16-05.31票价:200-380元都市解药音乐剧《来自月亮的你》地点:开心麻花L空间时间:2024.04.18-05.05票价:199-439元双女主民国音乐剧《蝶变》地点:上海话剧艺术中心(D6空间)...
上海大剧院艺术中心8月演出推荐
歌剧歌剧《蝴蝶夫人》2024.8.9-1019:15/8.1114:00上海大剧院·大剧场今年是《蝴蝶夫人》首演120周年,同时恰逢作曲家普契尼逝世100周年,上海歌剧院、上海大剧院、英国皇家歌剧院将再度携手,打造中英联合制作的歌剧《蝴蝶夫人》(www.e993.com)2024年10月20日。这是继1999年威尔第歌剧《茶花女》和20
《我们的歌》林子祥唱39年前英文金曲 再现搭档邓丽君吻手礼
首轮表演四人全员上阵,带来了一首难度指数极高的林子祥经典之作《敢爱敢做》,还把《阿Lam日记》以及原版英语歌《Nothing'sGonnaStopUsNow》两首时代金曲巧妙融入其中,瞬间唤起观众们的年代记忆。虽然四位歌手年龄相差甚远,但是在面对热爱的舞台时无一不激情澎湃。薛之谦首次挑战粤语歌苦创“薛式注音法”,用...
英文歌剧《红楼梦》在京上演 让世界听见宝玉的咏叹
在某种意义上,这部歌剧接续了一个大的歌剧传统,这种传统始自普契尼的《蝴蝶夫人》以及《图兰朵》,里面融合了东西方文化。在英文歌剧《红楼梦》之前,人们提起中国题材的歌剧,首先想到的就是《图兰朵》,想到里面的音乐《茉莉花》。当然,英文歌剧《红楼梦》中的大观园,与普契尼歌剧中想象中的东方世界有着很大的不同。
作曲家周龙用英文唱出中国腔调:别丢掉民族文化
“要写英语,但是要让歌听起来像中国歌剧。”这是周龙对自己的要求。在旋律上,他延续了普契尼式流畅的旋律,并未挑战欧洲歌剧的传统,但又以汉语的四声作为旋律中的音节,软化语言本身,而强调节奏中的抑扬顿挫,同时加入京剧中特有的坠腔、顿腔和颤腔。“西方音韵、中国语汇,既能听懂英语,又是中国腔调。”...
作曲家周龙用英文唱出中国腔调:别丢掉民族文化
“要写英语,但是要让歌听起来像中国歌剧。”这是周龙对自己的要求。在旋律上,他延续了普契尼式流畅的旋律,并未挑战欧洲歌剧的传统,但又以汉语的四声作为旋律中的音节,软化语言本身,而强调节奏中的抑扬顿挫,同时加入京剧中特有的坠腔、顿腔和颤腔。“西方音韵、中国语汇,既能听懂英语,又是中国腔调。”...