为什么韩国宪法是用中文写的?韩国人没了中文真的看不懂字了吗?
韩语的????(防水)一词无论从读音还是从书写上都和????(放水)一模一样所以,当时韩国在建造高速公路时曾经因为韩文出现的错误造成严重的经济损失另外,单纯用韩文来取名的话韩文一共就24个字母比英文字母还少2个,也不分大小写无论你怎么费尽脑汁的排列组合取到同样的名字简直就是再正常不过...
韩国宪法为啥会有中文?没了汉字,韩国人难道真的就不识字了?
韩国街头路标上的汉字韩国人坚持不懈的要将汉字赶出韩国,主要是因为汉字的笔画实在又多又杂,韩国人的脑子实在理解不了。尤其是没受过什么教育的普通老百姓,别说书写汉字了,就是最基础的读,也会被那堆同音词同义词搞到崩溃。步入20世纪50年代后,韩国废除汉字的声音随着“亲美派”李承晚的上台愈演愈烈。李承晚想要...
为什么韩国人要重新学习汉字,为什么韩国人离不开汉字?还有恢复的...
一是造成韩国人看不懂本国古代书籍。由于韩国古代使用汉字,现在废除汉字后,韩国人完全看不懂古代书籍,所谓传承文化无从谈起。二是韩国语言有大量同音字,谚文完全区别不出来,甚至韩国人的姓名读音相同,就无法区别。现在韩国人只好又重新请回汉字,用汉字标识姓名,防止同音字无法区分。三是和中国人交往更困难。韩国...
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
他不仅发明了一种索引法,还造了一个字“圕”(发音念tuǎn,意思为“图书馆”)。石静远对中文革命的系统研究始于2010年出版的专著《中国离散境遇里的声音和书写》(SoundandScriptinChineseDiaspora)。这本书探讨了中国大陆以外的作家,如何将汉语作为表达文化归属和差异的媒介,其中有一章聚焦的正是林...
汉字光标准化和数字化就花了一百多年,它能在 AI 时代存续吗丨晚点...
后来图书编辑觉得没有神经科学的内容,叙事会更连贯,所以最后她就没写。但前面问题的答案是:对,也不对。石静远解释,学习中文需要更多启动成本,但一旦学会,阅读速度就会更快。事实上,大脑能适应任何可用方法。阅读书面语言的能力建立在大脑中更深层次的结构之上,这些结构适用于识别模式。“仔细想想,汉字中充满了线条及其...
韩国首尔:江南、良才两地铁站的中文报站站名,将改为韩文读音
与其他站点不同,这两站直接用中文读音播报站名,一度被外界指责引发混乱(www.e993.com)2024年11月24日。公社有关负责人称,按国际惯例,地铁到站广播中的站名应使用当地语言发音,因此决定将两站中文报站中的站名改为韩文发音。首尔交通公社将在广播内容审查后聘请中文配音员重新录制报站语音,新的报站语音将从8月19日起陆续在各班列车中播出。
韩国去汉字化的其中一个后果:韩国人连自己名字都不知怎么写
在古代朝鲜,汉字虽然使用便利,却并不普及。学习文化是需要物质支持的,朝鲜的文化教育主要是掌握在朝鲜两班贵族手里。汉字在朝鲜一直是上层贵族的特权,普通朝鲜人大多是文盲,更别说学习汉字了。由于汉字依托汉语,大部分读音和韩语完全不同,所以普通朝鲜人用韩语无法解读用汉字所写的国家公文。
文史丨在没有“拼音”的古代,人们是如何“认字读音”的?
用“读若”的方法注音简便易懂,但缺点是不够精准,有时读音只是大致相似,况且随着时间的推移,一些用来做注的字读音发生了变化,后人很难根据注音把握该字的准确读法。直音法是选用一个与被注字读音完全相同的汉字来注音。比如,《汉书·高帝纪》中记载“单父人吕公善沛令”,其注引孟康的话说:“单,音善;父,音...
斛的发音究竟是hú,还是hù?探秘不同地区读音差异
在各个省份间,还存在一些别具特色的读音。例如江苏、浙江等地区将其发音为“沪”(hù),福建则念作“簉”(zào)。这种差异可能与方言、历史文化以及社会习惯等因素有关。因此,探究不同地域对斛的称呼和读法也可以带我们了解更深层次的区域文化差异。现代社会中斛的传承和发展在现代社会中,虽然斛已经被电子...
一篇96字的奇文,全文读音都一样,能读顺的人考普通话甲级没问题
读音都是“shi”,不过音调是不同的。这篇奇文属于“文言文”,但即使是不具有文言文功底的人,也能看懂全文的一些意思,不过去听,就算是具有文言文功底的人,也是听不懂。同音文《施氏食狮史》说明了语音和文字的相对独立性,而赵元任创作此文是反面证明了汉字拼音化的可能性,意思是字音和字形是独立的,既然如此,...