国际翻译大赛!重大奖项+7!
近日,第三十六届韩素音国际翻译大赛获奖名单公布,重庆大学外国语学院7名学生获奖。2021级英语专业本科生汪思靓从英译汉组一万五千多名选手中脱颖而出,以第二名的优异成绩荣获英译汉一等奖。另有6名学生获得优秀奖。韩素音国际翻译大赛创办于1989年,至今已有近四十年的历史,是中国翻译界组织时间最长的翻译大赛之一...
「教育强国」杨雪冬等:从介入到融入——翻译与现代中国政治学的...
摘要:百年来中国政治学译介海外著作的过程大致分为酝酿、奠基、沉潜和融通四个时期,其中,20世纪上半叶中国政治学著作翻译的奠基期尤为值得注意。在这一阶段,政治学著作翻译深刻影响着中国政治的理论实践,既寄托着翻译者对政治典范或国家理想的期待,同时为现实政治辩论提供了理论资源。著作译介也在促进着中国政治学的知识...
2024全国社会翻译学研讨会在华南理工举办
中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会汇聚大批全国高等院校和科研机构中从事社会翻译学研究的教师和科研人员,旨在通过开展社会翻译学研究、举办相关学术活动,促进中国翻译学研究的创新发展,推动翻译研究与翻译实践、翻译教育、翻译产业的贯通融合。此次年会上,来自全国70余所高校的120余位专家齐聚华南理工大学,聚焦...
加强理论研究与实践探索 推动涉外刑事法治实施机制建设
“徒法不足以自行。涉外刑事法治建设离不开涉外刑事法治的实施,而涉外刑事法治实施离不开‘人’这个主体,离不开对实践问题的分析解决,离不开理论研究的跟进与支撑。”近日,在由北京理工大学法学院、涉外刑事法治研究暨人才培养协同机制共同主办的“涉外刑事法治研究暨人才培养协同机制”系列学术研讨会第四期“涉外刑事...
翻译专业考研要考哪些科目
**翻译硕士考研科目**一般包括语言学、文学、翻译理论、翻译实践等相关课程。在学习这些课程的过程中,学生将接触到不同领域的翻译知识,拓宽自己的视野,提高翻译能力。除了理论知识,翻译硕士考研科目还注重实践能力的培养,学生需要完成一定数量的翻译作业和项目,锻炼自己的翻译技能。
...艺:论深文理翻译的可行性——以五古译莎士比亚商籁的理论与实践
刘教授通过以五言古风译莎士比亚十四行诗论证“深文理”(highculture)翻译的可行性(www.e993.com)2024年11月12日。作为19世纪西方传教士在翻译活动中所创翻译策略,深文理是以精英知识阶层为受众、脱离了浅白旨趣的文言写作,广受严复等近代士人推崇。通过翻译实践,她得出结论:古今、中西的诗心可通而且应通,深文理翻译是可能的津梁之一。作为诗人和...
期刊目录 |《外语教学理论与实践》2024年第4期
杨平教授从自身长期的翻译理论探索和工作实践出发,在访谈中就翻译理论研究的历史脉络与中国特色翻译理论话语的构建、翻译实践对译者个体与翻译行业的要求,以及翻译学科在新时代面临的挑战与对策等问题提出了见解和认识。关键词:中国译学;翻译策略;翻译学科;人才培养...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年;会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000...
学术翻译与中外文明交流互鉴
“建基于西西互译实践的翻译理论不可套用在中西互译上”,“把握翻译过程中的变异规律是中国文化走出去的关键问题”,“平等的文化翻译应以优秀、殊特和有用为前提与基础”……近日,第十二届《文史哲》杂志人文高端论坛在山东济南举办,专家学者围绕翻译话题,带来精彩观点。
以科技翻译为导向优化翻译人才培养模式
一是构建以科技翻译为导向的翻译人才培养模式,创新翻译专业课程教学体系和内容体系,构建全过程、全周期的实践教学体系,全面发展学生的科技翻译能力,提高学生学习的主体性和跨学科思维。二是提升教师的科技翻译知识储备和教学能力,为教师开展相关教学与研究提供科学的理论和方法指导,促进教师的专业发展,更好地服务于科技...