《西线无战事》有续篇!时隔92年中文版《西线归来》重译
在《西线无战事》出版之前,雷马克就已经在构思一部比《西线无战事》更加残酷、更加深沉的续作。离开德国的他放开束缚,深刻反思战争,去了解战争之后对人们的心理创伤与对生活的破坏,他在1931年发表了构思多年的续作《西线归来》。《西线归来》的中译本,曾在1931年短暂出版过,但此后90多年来便杳无音讯,以至于很多...
《西线无战事》续篇《西线归来》,时隔92年经典再现
尽管主人公并不相同,故事线完全独立,《西线归来》仍因反战主题的延续被各国视为《西线无战事》的伟大续篇。10月23日,极目新闻记者获悉,长江新世纪出版发行了《西线归来》中译本,这次再版,距1931年的中文首版已经时隔92年。这本2023年版的“再版”《西线归来》,正是从雷马克的1959年版作品直译而来据长江新世纪...
雷马克续写《西线无战事》呈现无尽的战争伤痕,中文版重译推出
作为雷马克成名作《西线无战事》的续篇,《西线归来》讲述的是“一战”结束后从战场活着回来的士兵的脱轨人生。1918年,持续了四年的战争终于画上了休止符。二连仅存的32名战士拖着伤痕累累的身躯回到祖国,他们在混乱的生活中努力打捞被战争打断的生活与青春,然而战友的同室操戈,好友的自杀身亡,伤残老兵的不公正待遇,以...
小说被销毁,电影被禁映,依然掩盖不了《西线无战事》的伟大
雷马克著名的反战小说《西线无战事》写于1927年,1929年出版后大受欢迎,但同时也遭到了猛烈的抨击。1931年,雷马克又写了《西线无战事》的续篇《归来》,并于同年离开德国,以逃避法西斯势力对他的威胁。1933年希特勒上台后,雷马克的作品彻底被禁,并遭焚毁。1938年,雷马克被剥夺了德国国籍。无奈之下,雷马克于1939年...
10月文学报好书榜:阅读在旅途,转动它的幻梦
《西线归来》[德]埃里希·玛丽亚·雷马克/著代悉/译长江文艺出版社傅小平续篇《西线归来》无疑更加耐人琢磨,这主要是因为他在续篇要表达的主题更为丰富深刻。在雷马克创作的反战小说中,要属《西线无战事》更广为人知,但续篇《西线归来》无疑更加耐人琢磨,这主要是因为他在续篇要表达的主题更为丰...
雷马克反战小说《西线归来》时隔92年经典再现
两部作品,前部描述德国青年在“一战”战场的牺牲与毁灭,后部求索战后生还者的心理救赎(www.e993.com)2024年11月4日。尽管主人公并不相同,故事线完全独立,《西线归来》仍因反战主题的延续被各国视为《西线无战事》的伟大续篇。近日长江新世纪出版再版《西线归来》中译本,而这距1931年的中文首版已经时隔92年。
北美票房:近期资讯汇总及下周预告
5、继上周“赫敏”公布了一大堆参演计划后,本周“哈利波特”丹尼尔·雷德克里夫也宣布了自己的时间表。根据第三届奥斯卡最佳影片《西线无战事》改编的新版“无战事”即将开拍,由于翻拍经典故而备受瞩目。丹尼尔现计划参演此片,由于开拍最早也得2012年底,故而具体角色尚不清楚。