吃饭也可以“量身定制”,让国宴大厨为你手工开菜单!寻味上海⑥
四菜一汤也好,八菜一汤也好,从摄入量去设定菜单四菜一汤也好,八菜一汤也好,十菜一汤也好,一个人在用餐时总的摄入量应该是多少?对此,苏大师也很有研究。他说,作为一个厨师,要去考虑一个人吃进去的量,比如中餐,从第一道冷盆开场,到最后一道水果收尾。如果菜量都是固定的,四菜一汤,可能吃不饱,八菜一...
时下流行的11种火锅菜单,会说话又会卖货!
和大牌菜单突出的战略性不一样,川渝火锅菜单一般以精简的一张纸为主,主要是当下川渝火锅都是市井风,它们宣扬的都是好吃不贵,实惠,所以相应地此类火锅菜单也是精简为一张,一目了然。朱光玉,烟火气十足朱光玉的菜单一直以来都是一张纸,在页面的上方黄金焦点位置,是其两个头牌菜:藤椒牛舌和啵啵鱼豆花,右侧为特别推...
火锅越流行,厨师越无用
比起其他中餐菜式,火锅点菜宽松,节奏由人,形形色色的八卦配合着咕嘟翻滚的锅底,每每可以将一顿饭的氛围推至热火朝天。市面上火锅的种类虽多如牛毛,用餐程式却大同小异:服务员引导落座,客人扫码点餐,待到桌上堆满一盘盘现切牛羊肉、虾蟹螺贝、菌菇蔬菜和速冻肉丸,餐厅后厨的工作就告一段落,接下来的烹饪和调味...
985工科女转行厨师,何必纠结“学历浪费”
如今,不仅是蓝领工作,就算是白领,也最终面临流水线般程式化的问题。在《电子血汗工厂:电脑如何将未来的办公室变为过去的工厂》一书中,作者芭芭拉·加森(BarbaraGarson)说道:“人类的智慧被用于消除对人类智慧的需求”。工作中的认知要素被分离出来,形成了固定的体系,分散化的工作被交还给新的工人阶级(白领文员),...
冬奥菜单里的中国味道 哪些中餐能“登场”?
北京冬奥会上,各国运动员将享受到哪些美食?近日,北京2022年冬奥会和冬残奥会运动员菜单正式发布,678道来自世界各地的特色菜品“拼盘”而成“舌尖上的冬奥”,向世界各地的冰雪健儿发出诚挚邀请。其中,在冬奥菜单中占比三成的中餐,将充分展示“中国味道”的文化魅力。
外国元首们的中餐菜单
外国元首们的中餐菜单2012年2月16日中午,旧金山中国城杰克逊街,奥巴马走进一家叫“迎宾阁”的饭店,花100美元买了一袋子点心,打包带走(www.e993.com)2024年11月8日。袋子里面装有虾饺、烧卖、叉烧包、豆苗和小笼包等广式点心。虽然有人说,海外的中餐馆就像麦当劳一样,遍地都是却上不了档次,但凭借着独特的口感和几代人的创新,如今中餐已...
“消失的名菜”带你体验民国老菜单里的雅席粤宴
宴席菜单上,民国时期广州四大酒家文园享誉羊城的招牌名菜“江南百花鸡”、集中体现粤菜“绣花”功夫的“金银鸡蛋糕”、寓意明清羊城八景之一的“菠萝浴日”等一道道广府名菜,“二京果”“四热荤”“六大碗”“七寸”“九寸”等民国粤筵规制和程式,都体现着传统粤菜的文化意涵。
民国老菜单重现“古早”粤菜
中新社广州10月23日电(王华枊汉娜)“消失的名菜”首发式23日晚在广州镇海楼广场举行,这是广州博物馆与广州饮食界首度牵手,通过对一批流传下来的民国老菜单进行研究,重现“古早”粤菜,让失传的广府味重归餐桌。民国时期的粤菜名席源自清代的满汉全席,随着时代变迁,当年有口皆碑的名菜逐渐消散。为重现昔日广府名...
媒体:海外中餐馆菜单翻译有讲究 可供国内借鉴
中餐菜名翻译成英文,可以用多种不同的表达方法。例如“宫保鸡丁”这道菜就有以下3种译法:-音译:GONGBAOCHICKEN(宫保鸡丁)-以用料为主的翻译:SAUTEEDCHICHENCUBEWITHPEANUTS(炒鸡块,添加花生)-以味道为主的翻译:DICEDCHICKENWITHPEANUTSINCHILISAUSE(鸡肉花生在辣椒酱中)...
"四个高兴的肉团"? 海外中餐馆菜单翻译有讲究
中餐菜名翻译成英文,可以用多种不同的表达方法。例如“宫保鸡丁”这道菜就有以下3种译法:■音译:GONGBAOCHICKEN(宫保鸡丁)■以用料为主的翻译:SAUTEEDCHICHENCUBEWITHPEANUTS(炒鸡块,添加花生)■以味道为主的翻译:DICEDCHICKENWITHPEANUTSINCHILISAUSE(鸡肉花生在辣椒酱中)...