洪涛:古人的仇外、近人的patriotic—谈文学史家书法和表彰之词
诗末“疲兵敢犯犬羊锋”,张教授译成:Thoughtired,hissoldiersstillconfrontthedogsofwar.(p.242)对照原诗和译文,我们发现:thedogsofwar相当于原诗中的“犬羊”。Thedogsofwar可解为“佣兵”。此外,在莎士比亚戏剧JuliusCaesar(《凯撒大帝》)有这样的说法:Cry‘Havoc!’and...
快收藏!古文经典汉译英,资深翻译家萧兆华译作赏析
hewhoisruledbylifeisavilecharacter”.Whatistiredinbodybuthappyinmindshouldbedone.Whatislessprofitablebutmorepublicinterestshouldbeputintopractice.Itisbettertoserveapoormonarchbutaccordwithmoralitythanworkforafatuousrulerforperson...
汉译外翻译训练营丨第一期文章获奖作品(汉译英)
4、对原文中蕴含却没有明确用文字表述出来的含义在译文中进行了必要的表达。这篇译作是非常优秀的一篇,本来可以列在第一名,但非常可惜,在翻译一个比较重要的概念“世界首屈一指的“基建强国”出现了一处理解错误(或者是打字的时候手滑了),所以屈居第二了。第三名:MAYuTheCITICTower,knownastheCh...
“心累”用英语怎么说?heart tired?
hearttired?今日问题⊙“心累”用英语怎么说?⊙可别被老外听到了,不然下一秒就要给你叫救护车送去医院抢救了。心累,是指对生活,对周遭事物的疲倦甚至是厌烦,感觉身体失去了精神和能量,但却并不会涉及到心脏“heart”噢~一般在英语俚语中,可表达与“心累”相同意思的翻译有:I’mbeat!我累坏了!I...
唐诗英译| 野火烧不尽,春风吹又生。
NeverwillIfeeltiredofyou,andnoryouofme.译者简介:名家点评译事难,难于上青天。一个中学教师要做文学翻译,那难度就无法用语言形容了。但有这么一位英语教师,他硬是抱着一腔热血,笃定不移地做自己热爱的事,在繁忙的教学之余,英译了《论语》135则和唐诗40首。对于一个中学英语教师而言,这...
《大学英语B》题型分类版内部资料
英译汉没有标准答案,只要意思正确,就给满分5分;4.句子翻译错误扣分,严重错误不给分(www.e993.com)2024年11月7日。由阅卷原则得出的启示:1.一定要写,不写就不可能得分;2.会一个单词就写一个,写一个就会有分;3.英译汉复习中,不用背所谓的标准答案,只要将不认识的单词认识即可,因为英译汉改卷答对意思就能得满分;4.确定不会的单词...
“种草”可别再乱翻译成“plant seeds”噢!!太尴尬了……
(译成“当电灯泡”也是很形象的表达。)11.Everyweekendmyhusbandgoesoffgolfing;I'mtired“beingagrasswidow”.每个周末我的丈夫要去打高尔夫球,我实在厌倦做“草地寡妇”。意思是他打高尔夫球,我被撂在一边的草地上孤独地无所适从,像个寡妇,只有草地陪伴我)。
2011年6月大学英语四级真题试卷及参考答案
①nor的倒装句用法,后半句表示“也不”的否定意义,注意助动词的时态与上半句保持一致;②对某事做出解释的表达,考察了汉译英中动词转名词的技巧,explain→explanation,或者nordidtheygivethereasonfordoingso同样可以。88.Janeistiredofdealingwithcustomercomplaintsandwishesthatshe...
高考英语大纲规定的24个语法梳理(五)
英语构词法中把两个单词连在一起合成一个新词,前一个词修饰或限定后一个词,这样的方法就是合成法。1合成名词⒈名词+名词weekend周末⒉名词+动词daybreak黎明⒊名词+动名词handwriting书法⒋名词+及物动词+er/orpain-killer止痛药⒌名词+介词+名词...