把生命拍成悲剧或喜剧,这取决于我的血糖水平
2022年12月9日 - 腾讯新闻
我不得不选修西班牙语和英语。像往常一样,我的第一篇英语作文惹了麻烦,老师没让我及格,他在空白处写道:“孩子,你需要上一堂基本礼仪课。你是一个乳臭未干的青年,不是一块未琢之玉。”在那些日子里,我的风格总体上是喜剧,深受马克斯·舒尔曼的影响,而显然我不是舒尔曼那种作家。我的专业课,电影,也没及格。
详情
人物|父与女两代文学翻译大家的对话与传承
2022年10月20日 - 百家号
假如要是在他活着的时候,我稍微透露了一点给他,让他知道了一点点风声的话,我想他一定会立刻扭过头来轻轻地噘着嘴说:‘去去去,胡闹什么。’他就是这个样子,真的。”张谷若(1903—1994),是中国翻译界的标杆性人物,30年代以译介哈代《还乡》《德伯家的苔丝》而一举成名。新中国成立后又翻译了哈代《无名...
详情