Vlog不读“veelog”,KWAS不读“靠斯”,这些易读错的单词你念对了吗?
APP:application的缩写,应该念作[??p],而不是「诶屁屁」。VS:VS的全称是versus,发音时应该念全[??v??:s??s]。这里哥要科普一下,英文中的缩略词基本可以分为四类:一是截短词(Shortening):如bus就截自omnibus,这类词可以看作是完整的一个单词。二是收缩词(Contraction):如Dr.是doctor的缩写,...
拿奖到手软、畅销全世界,“韩流4.0时代”的韩国文学为什么受欢迎?
而由我国媒体首次命名的韩流,也已被承认为世界性的文化现象,正式收入英语词典中,成为“KoreanWave(Hallyu)”一词。伦敦大学亚非学院韩国研究中心主任AndersKarlsson认为,韩流的一个迷人之处在于,很多一开始对韩国流行音乐或电视剧感兴趣的人,很快也会对韩国的其他方面产生兴趣,不仅是语言,还包括韩国社会、历史和传统...
米兰体育报法国队官推使用缩写“JAP”,部分日本球迷质疑是歧视
然而,这看似寻常的缩写选择,却引起了部分球迷的敏感与关注。有球迷指出,“JAP”这一缩写在历史长河中曾携带过对日本的歧视色彩。据悉,“JAP”一词起源于19世纪末的英国伦敦街头口语,初时并无贬义,但在二战前后,它逐渐演变成为带有贬损意味的词汇,频繁出现在描述二战的影视作品中,成为了一种民族侮辱语的象征...
净水技术 | 【知识点】pH里的“p”为什么是小写?
第一种称p代表德语“Potenz”,意思是力度、强度,一说代表法语puissance,同样是“力度,强度”的意思;第二种称pH代表拉丁文“pondushydrogenii”,即“quantityofhydrogen(氢的量)”,一说是拉丁文中potentiahydrogenii(capacityofhydrogen),对应英文中的potentialhydrogen。第三种认为p只是提出者索伦森随意选...
为什么说中文是世界语言的压缩包?
法国的商业街香榭丽舍(Champs-Elysées),从法语词根来说,Champs意为田园,Elysées指希腊神话中的众神聚集之地,这个名字可以理解为我们中文里的“天宫”或者“凌霄宝殿”,但若这么叫,周杰伦歌里那片来自香榭的落叶就没那么浪漫了。诗人徐志摩根据发音将其译为“香榭丽舍”,从字面上就仿佛能看到一幅衣香鬓影、往来...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1939年,冯志伟出生于云南昆明一个普通家庭(www.e993.com)2024年11月11日。在那个战火纷飞的年代,他曾经历过日本飞机的轰炸,万幸得以死里逃生。由于父母常年在外工作,冯志伟从小的大部分时间跟叔叔一起生活,因为叔叔在邮局负责处理外文邮件,所以自学了英语和法语。冯志伟在叔叔的影响下也开始学习英语和法语,小时候就能够用这两种语言进行简单的阅读和...
欧阳娜娜的Vlog不读“veelog”,KWAS不读“靠斯”,这些易读错的...
APP:application的缩写,应该念作[??p],而不是「诶屁屁」。VS:VS的全称是versus,发音时应该念全[??v??:s??s]。这里要科普一下,英文中的缩略词基本可以分为四类:一是截短词(Shortening):如bus就截自omnibus,这类词可以看作是完整的一个单词。
陆大鹏谈历史翻译︱在德国,“冯”先生一定是贵族吗
在奥地利和巴伐利亚,如果非贵族的姓氏里有“冯”,为了区分贵族的“冯”,会把“冯”与姓氏连写成一个词。比如vonWerden有两种可能性,可以是贵族,也可能不是;为了区分,如果是平民的话,就写作Vonwerden。区分是否贵族的“冯”的另一个办法是,普鲁士军方习惯将贵族的“冯”缩写为v.(注意有一个点),直接加姓氏;...
法国禁止游戏中使用英语术语!傲娇的法国人:法语必须纯洁无暇
法语:职业玩家(下)英语:主播(上)法语:直播玩家主持人(下)还有人“举一反三”的说,“他们还禁止了Twitter这个词。从今以后,它应该被称为LeGazouillement。”也有英国网友赶来表示“这么说英语可能要至少禁止10000个单词,因为这些词的词根都来自于法语”……不过也有法国网友对此表示赞同:“法语本身就是...
那些年念错的英文词,你膝盖中了几箭?
这个词是GraphicInterchangeFormat(可交换的图像文件)的缩写,但在英文里就直接念[dif],并不像中文里拆开来念G-I-F的。4.VS相对['v:ss]不要念成了“微艾死”诶,这是拉丁语versus的缩写,要念单词的发音。重音类1.interesting有趣的['intristi]真的很多人都把重音放在第二个音节上了,其实...