刘亦菲夸张靓颖闹笑柄,拼错单词被嘲,谢娜英语绝杀李湘更尴尬
刘亦菲这句话的英文表达直白地意味着,她以张靓颖为荣。尽管只是几个基本的英语词汇,仍有一部分网络用户注意到刘亦菲犯了错误,她最初将“proud”误写为“pround”,直至足足8分钟后,在粉丝的指正下,她才修正了这个失误。在刘亦菲出现拼错英文单词的事件之后,她受到了广泛网络舆论的批评。这一批评浪潮的形成,部分...
7大模块记牢1个单词!风靡全球30+国家的“单词神器”,火热返团
选择正确后,会弹出单词的英文定义,以及一个简短解释QuickGlance。顺便说一下,QuickGlance是个人特别喜欢的一个功能,自己做的时候,有时明明知道单词的意思,但就是想看看QuickGlance怎么写的,和自己猜的一不一样。像archipelago,QuickGlance是islandgroup,此外有印象的还有prefer,QuickGlance写的就...
一切反动派都是纸老虎,当年翻译时,毛泽东还造了个英文单词?
然而,在翻译的时候却犯了难,“纸老虎”一词,完全出于中文,英文中并没有对应的单词,当时的翻译是余光生,建议用“稻草人(Scarecrow)”代替。毛泽东知道后,随即表示“不行!”“我要表示的意思是纸糊的老虎,是Paper-tiger”,从此纸老虎=的翻译就成了Paper-tiger。现在看是不是有些Chenlish?其实毛泽东的用意非常明显...
“中式英语”风靡国外,外国人惊讶中式英语更简洁高效,评论笑死
评论里点赞最高的要数“youpretty,heugly.youswan,hefrog”这一句,这位中国网友将中式英语发挥到极致了,用几个常见单词就准确表达出了瘌蛤蟆和天鹅的比喻。网友们纷纷为这条评论的机智点赞,不仅把两个人的外貌特征生动的表现了出来,还用英语说上排比句了,这没点儿功力可达不到啊。顺着这句评论,不少...
说说打卡学英文
首先我不赞成背单词,不管是早起小树林背,还是打开手机用App背。学习一定要讲求方法,切忌使用蛮力,背单词就是用蛮力学习。英文是外文,那我们用中文母语来说好了:你觉得一个人背完一本《辞海》或者《新华字典》就能够成为作家吗?就能成为演讲者吗?或者简单一点,就能写好文章吗?
怼的好!记者考全红婵英文被无情拒绝、红姐回应:不会 我不想知道
网友们那是一边倒地站在全红婵这边,纷纷竖起大拇指,齐声夸赞她怼得漂亮!这到底是为啥呢?有人就站出来发声了,直言不讳地说,这记者也太自以为是、过度自信了,凭啥就认定人家全红婵就得晓得这词儿的英语翻译?还有更幽默风趣的网友说得那叫一个逗,说要是外国人想采访,那就得用中文,咱中文那可是博大精深...
暑假过半,抓好3个习惯助力语数英,打一场漂亮“翻身仗”
某种程度而言,英语单词的积累量,是英语成绩的保证。孩子如果有足够的英语单词做后盾,那么再搞清楚几个时态,英语学科,不再成为难题。暑假时间充裕,是孩子学习英语、积累单词的好时机。与此同时,同步口语提升能力,让孩子开口读英语,培养纯正的语感。单词记住了,语感形成了,再做英语题,凭感觉也能猜个八九不离十了...
热闻|abandon不再是单词圈榜首!是谁取代了它?
新词“aback”让人吓一跳“aback”变成了《牛津平装本同义词库》第一个单词了,这回第一名不再是让你“放弃”,但也让人“吓一跳”。“aback”是由古英语短语onback演变来的,字面上的意思就是“向后”。据说是古代的航海常用语,表示船前行的过程中被突然改变的风向阻挡,不能继续前行。现在,aback多用在...
杭州亚运会英文播报员高子涵:冬奥会后再次结缘“家门口”的大赛
白天,除了完成学业,她就泡在图书馆里,一个单词一个单词地“抠”播音稿,“哪怕是特别熟悉的单词,只要有1%的不确定,我一定要查一下,不能让人家(国际友人)看笑话。”高子涵说,好在学校图书馆资源丰富,词典、英语语调发音教程都可借到,平时还有机会向专业老师和师哥师姐寻求帮助,这让她在赴杭州之前有了底气。
点赞河北|再现扫地僧!河北49岁环卫大姐用流利英语为外国人指路...
“反反复复地记单词,一遍记不住就记两遍、三遍,多次的重复是记忆的秘诀。”张建娜说,近十年英语的学习,她从大女儿一年级英语课本上的单词学到了全国大学英语四级考试的英语单词。张建娜感觉自己的英文单词积累已有3000个左右,已经可以用英语和外国人进行流利的交流。