学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
1.Accountant-会计2.Architect-建筑师3.Chef-厨师4.Engineer-工程师5.Lawyer-律师6.Doctor-医生7.Teacher-教师8.Artist-艺术家9.Scientist-科学家10.Economist-经济学家11.Journalist-记者12.MarketingManager-市场经理13.Software...
上半年英语四级考试结束,学生吐槽翻译题太“小众”,直言求放过
今年上半年英语四级考试中,翻译题被学生吐槽过于“小众化”,虽然里面提到的“农历、四合院、贴福字”都是我国的传统文化,但这些词汇平时很少见,即使一些准备比较充分的考生,也表示没有此方面词汇的积累,甚至连“春节”都忘记如何翻译了。在以往,如果学生英语四级成绩不太理想,可能还会责怪自己没有好好复习,词汇...
英语四级过关小妙招来啦!照做就能过,真的不难!
比如快速浏览文章首尾段和每段首句以把握文章主旨;利用题干中的关键词在文中定位答案;注意段落间的逻辑关系等。同时,要注意提高阅读速度,在保证准确性的前提下尽量缩短阅读时间。五、写作与翻译,积累与练习是关键写作和翻译是考察学生综合运用英语能力的重要环节。要想在这两部分取得好成绩,平时就要多积累词汇、句...
用China Daily学英语的正确打开方式来了!
以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawayinthehazeofthepast.我与他们血脉相连,但他们却已然被淹没在时...
向导还是误导?新华社点名错误频发的英语学习软件
但“新华视点”记者调查发现,不少动辄用户使用量过亿的英语学习类App,频频出现拼写、音标、翻译等内容错误。你可能学了个错误的单词——拼写错误。网易有道词典在某手机应用市场上显示为9亿次安装。在该App上查询“学制”对应的英语词汇,结果显示为eductionalsystme。查阅外语教学与研究出版社出版的《新世纪汉英大...
这些单词居然都是中国造的!你知道么?
就创造了翻译界神鬼莫测的大BOSS——洋泾浜英语早期和满清做贸易的是葡萄牙人,主要在广东,广式葡萄牙语(www.e993.com)2024年11月14日。后来英美国力提升,占据了主要贸易往来,取代广式葡语为广式英语。融合了广东话,粤语,以及港式发音。Longtimenosee(很久不见)”就来源于广式英语。
既能“说”英语,又能“说”西班牙语,首款双语“读脑”设备助失声...
潘乔“说出”的第一句话“我家在外面”是用英语翻译的,但潘乔的母语是西班牙语,中风后才学会英语。为了让潘乔能用双语交流,张的团队开发了一个AI系统,并用潘乔脑中所想的近200个单词对该系统进行训练。潘乔在脑中说出每个单词,形成一种独特的神经模式,并通过电极记录下来。
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
本书单精选3本英文名著:《小王子》、《老人与海》与《80天环游世界》,都是经典中的经典,均为原版书籍。豆瓣评分都超高,书籍内容也充满故事性。《小王子》,相信没有人不知道这本书:全世界最畅销的经典图书之一全球发行量超5亿册被翻译成250多种语言...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
外交学院中国语言文化学院教师向道华认为,翻译时应该考虑文化内涵的因素。他认为,英文单词“sheep”(绵羊)更符合中国传统文化中羊温顺,甚至有点柔弱的形象。■如何用英语介绍十二生肖?十二生肖:Chinesezodiacsigns鼠:rat牛:ox虎:tiger兔:rabbit
《牛津英语词典》收录“中国龙”一词,正式区别于“龙”,跨文化...
中国甲辰龙年倒计时,《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary)近日“上新”,这部英语世界公认的权威词典史上第一次将“Chinesedragon(中国龙)”一词收入。上海市欧美同学会研究中心常务副主任、中国跨文化交际研究会上海分会会长陆建非表示,Chinesedragon经历了漫长的“词汇化”,无论是物理实体的定型,还是文化心理...