波德莱尔诞辰两百年|朱康:正午的忧郁,或现代生活的英雄
2021年7月10日 - 澎湃新闻
对此,让·斯塔罗宾斯基在《镜中的忧郁》里的解释是,这是波德莱尔针对“忧郁(mélancolie)”的泛滥化与庸俗化运用所开展的一种诗学逃避,是“求助于近义词,求助于同义词,求助于隐喻”所进行的一次词语转移。卡洛斯·施瓦布(CarlosSchwabe):《忧郁和理想》(1907)转移,从体液说到解剖学的转移:本义为黑胆汁的mélancol...
详情
对此,让·斯塔罗宾斯基在《镜中的忧郁》里的解释是,这是波德莱尔针对“忧郁(mélancolie)”的泛滥化与庸俗化运用所开展的一种诗学逃避,是“求助于近义词,求助于同义词,求助于隐喻”所进行的一次词语转移。卡洛斯·施瓦布(CarlosSchwabe):《忧郁和理想》(1907)转移,从体液说到解剖学的转移:本义为黑胆汁的mélancol...