她是西游记最贵的女演员,用飞机请来只演几分钟,一句台词没说
到后面女儿国国王里也用了“无声胜有声”的技术,《西游记》试播版本里女儿国国王与唐僧有大段的台词,到后面正式播出的版本里,进行了大量删除。但是大家可以看到,他们还是有台词的,满堂娇与陈光蕊的故事中,是当真一句话台词都没有,却演出了最感人至深的爱情故事。这一切都与导演慧眼识珠脱不开关系。当然,能请...
徐少华:西游记高片酬女演员,飞机请来只演几分钟,一句台词没说
这哪里是没台词啊,分明是每个眼神、每个动作都在诉说着故事。难怪杨洁导演不惜血本也要请她来演出,这简直就是在打造经典啊!看完马兰的表演,我终于明白什么叫"此时无声胜有声"了。她的表演就像是一首无词的歌,明明没有歌词却能唱出千般滋味。不夸张地说马兰在《西游记》里的表现,简直就是默剧界的"天花...
英文版《西游记》,到底值不值得刷?
于是停掉RAZ,看了十几级英文版西游记。我买了台词本,开始看着书听音频,一本一本听过一遍。中间孩子非常迷恋,看中文版西游记和书,裸听音频,三个月,每天差不多平均一小时都是听西游记,特别喜欢的情节可以张嘴就来。词汇量复现挺大的,现在在学自拼,读台词本,会自己纠音,听力水平也比之前高很多,同时目前RAZ...
2018年《西游记女儿国》这几段台词太真实了!
#无论看几遍还是觉得有道理的台词#2018年《西游记女儿国》这几段台词太真实了!2012年电视剧《仙女湖》也反复提过→#IP风向标#??_新浪网
张卫健版《西游记》中的穿帮镜头,简直藏太深了,连导演都没发现
这是一个很明显的穿帮台词,要知道《西游记》的背景时间可是唐朝啊,而“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”是文天祥的名句,值得注意的是,文天祥是南宋时期的,而唐朝是在南宋之前的一个朝代,难不成洪飞虎是穿越回来的?而在剧中另一个片段里,镜头中孙悟空来到了自己的花果山,当他看到山下的村庄都被洪水给淹没时...
《黑神话:悟空》猪八戒角色台词神还原“你是哪里来的夷人”
许多玩家们纷纷表示,这段剧情让他们想起了《西游记》中的故事:“我听到那就夷人就想起来是三打白骨精悟空回花果山然后八戒去找他的那一回!”“我跟你说吧,我先看的原著,游戏这里是我唯一能让我哭出来的(www.e993.com)2024年11月14日。”玩家们对于《黑神话:悟空》全收集互动地图上线也表示期待:“全收集互动地图一应俱全!更多精彩敬请关注...
AI生成的《西游记》短片引网友关注:用时仅1周,若人工制作至少需半年
“剩下的就是把素材放到一起剪辑了,台词我会自己想好,然后使用AI配音。有些特殊角色我会自己配,用变声器变声,在剪辑的时候还可以再用声音特效打磨一下。”再加上转场、背景音,一部由AI生成的动画视频就诞生了。有网友想看打斗场面,但目前AI生成视频还有许多限制...
登陆台湾12年,《甄嬛传》春节持续“霸屏”,蔡英文也曾追过
曾经86版《西游记》在大陆取得成功后,又顺利出海,先后投放了中国台湾、日本、新加坡等,这部剧到了台湾地区后,同样也很火爆。(一)在台湾登陆了10多年,《甄嬛传》依旧在台湾爆火,甚至还成了“台湾的春晚”2011年,又有一部热剧在大陆腾空而起,那就是众人所熟知的《甄嬛传》。《甄嬛传》播出后,同样也...
网飞版《三体》引争吵,美式中国菜算不算魔改?
《三体》尽量兼顾了各方面需求,中文台词没有改成英文,而且找的基本是能说标准普通话的主演、群演,而不是随便找一些美国华裔。比较有好感的一个点是,“三体”在剧中的所有发音就是“SanTi”,而不是Three-body。剧集所传达出来的人类共命运、携手渡过难关,个体在宇宙面前的渺小无力等也很容易被不同地区的观众...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
所以我说,哪怕只有千分之一中标的几率,我也一定要试试。当时我立马跟公司申请经费,给母语老师吉川(《黑神话》的日语翻译老师)买了一套日语版的《西游记》。吉川也很配合,在试译前就把书看完了。葡萄君试译题难吗?戚煜:难。我们以往拿到的试译题,一般涉及内容相对单一,但这份试译综合性非常强,有人物传记、专...