英特尔:掀起莎士比亚的“暴风雨”
Ariel是游荡在大洋孤岛上的精灵,拥有变幻多端的身姿——时而是穿梭在暴风雨中的雷电,时而变化成美丽动人的水精灵,转瞬间却又变成鹰身的女妖……当她面对身怀魔法的主人,仿佛只是个可爱中带着顽劣的小女孩……使用“动作捕捉”来呈现Ariel的优势是显而易见的,如同咕噜一样,以“表演”替代“描画”,细节的丰富与...
贝多芬与莎士比亚跨时空对话 专家解读黑白琴键上的“暴风雨”
“《暴风雨钢琴奏鸣曲》由三种不同的速度构成,广板(Largo)代表“莎剧”《暴风雨》中正义威严的米兰公爵普洛斯波罗,快板(Allegro)代表精灵爱丽儿,柔板(Adagio)代表米兰达。我们完全可以从音乐中感受到三个角色的依次登场,以及他们所展现的戏剧冲突。”其中,第一乐章中的两次“宣叙调”,非常像戏剧人物的独白。在第二乐...
抓马教育:《风暴之眼》,年轻人心中的《暴风雨》
TheUnderPresents《暴风雨》在中国,《暴风雨》最早是以文明戏的形式出现在二十世纪的上海舞台,当时据称叫《飓媒》,没有台词,只依靠演员在台上的现场发挥。2015年,吴兴国导演以跨界的形式在台湾排演了戏曲版《暴风雨》。吴国兴版《暴风雨》2020年,导演陈恒辉在香港的爱丽丝剧场排演《暴风雨》,在这个版本里...
周建平:如何以文艺讲好增城故事?
2012伦敦奥运会开幕式上,戏剧演员布拉纳激情朗诵莎士比亚剧作《暴风雨》的台词,“不要怕,这岛上充满希望”!撼人心魄!再看巴黎奥运会,随着蒙面酷跑火炬手的足迹。《巴黎圣母院》、《悲惨世界》、《漂亮朋友》、《华丽的情人》文学经典一一登场。展现巴黎对自由与爱情的向往!致敬文艺家对世界文明的伟大贡献!这...
开票|约瑟夫·格雷夫斯话剧新作《海森堡》返场啦~
其自传体独角戏《一个人的莎士比亚》自2006年第一次演出至今,17年间已在北京、上海、香港、澳门、台北等国内数十个城市,巡回演出400余场,引发无数观众强烈共鸣,更多戏剧作品有《奥赛罗》、《暴风雨》、《人鼠之间》、《福尔摩斯:最后的冒险》、《李尔王》、《亨利五世》、《安东尼与克利奥佩特拉》、《皇家太阳狩猎...
即将上演超500场文化活动!福田新春艺术季在香蜜公园开幕
话剧《暴风雨》(www.e993.com)2024年11月27日。为了让全民共享这场高质量文化盛宴,12月31日至1月1日,领展中心城、香蜜公园花香湖畔等多地也将上演莎士比亚脍炙人口的戏剧《威尼斯商人》片段和《仲夏夜之梦》全剧等剧目。值得期待的是,这版同样由陈薪伊导演排演的《威尼斯商人》将结合深圳城市特点和演出环境,对原作进行恰当的本土化改编,演绎一...
国家大剧院制作莎士比亚话剧《暴风雨》再登舞台
同时,《暴风雨》也是继《李尔王》之后,国家大剧院与皇家莎士比亚剧团莎剧舞台本翻译计划项目共同呈现的第二部优秀剧作,剧中使用的是该项目下由翻译家苏国云完成的全新译本。该译本从台词、动作、场景等方面更加适应当代戏剧化呈现,便于演员演绎且符合现代观众的审美趋向,也反映了莎士比亚戏剧翻译探索的新方向。
莎士比亚话剧《暴风雨》明日亮相 濮存昕李小萌演绎“诗的遗嘱”
生活乃至死亡的意义。”,执导过多部莎剧的提姆·修普认为,经典同样需要在新的时代里得到新的演绎,“我们必须向现在的观众们展现全新的观剧体验,所以我们用了全新的译本。”大剧院版《暴风雨》选用的是英国皇家莎士比亚剧团“莎剧舞台本翻译计划”中翻译家苏国云的新译本,力求从台词、动作、场景等方面更加适应当代的...
莎士比亚话剧《暴风雨》媒体探班活动
7月23日,饰演费迪南王子的演员陈锡稳(前左)和饰演美兰德的演员李小萌(前右)排练话剧《暴风雨》。当日,国家大剧院制作莎士比亚话剧《暴风雨》邀请媒体到排练现场探班。由英国戏剧导演提姆·修普执导的话剧《暴风雨》将于8月9日至15日在国家大剧院戏剧场亮相。新华社记者罗晓光摄...
莎士比亚话剧《暴风雨》在京首演(组图)
8月9日,演员们在《暴风雨》的演出中。当晚,国家大剧院制作的莎士比亚话剧《暴风雨》在国家大剧院戏剧场进行首演。《暴风雨》是莎士比亚有生之年独立完成的最后一部剧作,具有极高的文学价值和人文主义精神,被称为“诗的遗嘱”。新华社记者罗晓光摄