面条可数还是不可数名词
noodle是可数名词,一般都以复数形式出现。常见的形式是noodles,很少见noodle。noodle释义:n.面条;傻子,笨蛋;vi.(乐师)弹拨乐器,(即兴)演奏;[口语]长时间地思考,反复酝酿。1面条noodle的例句Wouldyoupreferriceornoodles?你喜欢吃米饭还是面条?Justplopthenoodlesoverthecenterofthesauce把...
他们吃一些蔬菜用英语该怎么说?
解析:noodle为可数名称,alotof=lotsof,可以修饰可数名称或者不可数名词的;2.Weeatalotofmeat.解析:meat为不可数名词,此处使用alotof或者much都是可以的;3.Theyhavesomevegetables.注意:他们吃一些蔬菜不能使用eat,那样是直白的汉语翻译过来的,要使用have,have翻译为吃,这个是初学者常犯...
干货| 几乎所有中国菜的英文翻译及翻译原则
菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。如:蔬菜面NoodleswithVegetables葱爆羊肉SautéedLambSliceswithScallion七、介词in和with在汤汁、配料中的用法1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。如:豉汁牛仔骨SteamedBeefRibsinBlackBeanSauce2....
翻译学习 | 中餐200+道菜肴名英文翻译大全(附中餐菜名翻译原则)
菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。如:蔬菜面NoodleswithVegetables葱爆羊肉SautéedLambSliceswithScallion七.介词in和with在汤汁、配料中的用法1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。如:豉汁牛仔骨SteamedBeefRibsinBlackBeanSauce2....
几乎所有中国菜的英文翻译,一定要收藏备用!
菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。如:蔬菜面NoodleswithVegetables葱爆羊肉SautéedLambSliceswithScallion七.介词in和with在汤汁、配料中的用法1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。
第二章 专项突破---名 词
man—men,woman—women,Englishman—Englishmen,Frenchman—Frenchmen,policeman—policemen;但German—Germans,Norman—Normans二词则直接加-s(www.e993.com)2024年11月29日。常见的不可数名词还有foot—feet,tooth—teeth,(但noodle—noodles),child—children,mouse—mice等。
几乎所有中国菜的英文翻译 一定要留着备用
菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。如:蔬菜面NoodleswithVegetables葱爆羊肉SautéedLambSliceswithScallion七。介词in和with在汤汁、配料中的用法1。如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。