...市第三批基于课程标准实验校2024年初中英语学科校际交流展示活动
接着,何老师引导学生们观察、归纳、总结出形容词、副词最高级的构词规则,并呈现常见的不规则变化形式。学生通过朗读含有最高级的例句,小组合作探究,总结归纳最高级的句型结构。接下来,何老师引导学生关注选择最适合旅游城市的几个方面,并进一步引导学生根据思维导图,展开头脑风暴。学生通过小组讨论,综合运用了形容词、...
初中英语单词后缀分类表
8.-hood(表示“时期、状态、性质、身份等”)childhood(童年时期)neighborhood(邻近地区;街坊)brotherhood(兄弟关系;手足情谊)manhood(成年;男子气概)womanhood(成年女子的状态;女子气质)likelihood(可能性)falsehood(虚假;谎言)9.-dom(表示“领域、状态、身份等”)freedom(自由)kingdom(王国)wisdom(...
新刊|《城市地理》2024年9月:中山 飞跃伶仃洋
去掉“形容词”的《川江广记》文丨吕岱城市诗态我深爱的都是人间最美的事物(组诗)大城头条Feature中山飞跃伶仃洋2024年6月30日,历时7年时间建设,深中通道终于揭开神秘面纱,正式通车试运营。700多年前,南宋爱国诗人文天祥留下“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”的千古绝唱。如今,当我们再次望向这片浩瀚...
这堂“方言课”,木佬佬“圈粉”!|语法|语言学|汉语言|现代汉语...
再比如,“可湿水面巾”中的“湿”,是形容词当作动词使用。此外,对于不同的文字类型来说,阅读时提供的信息量也不同。“例如汉字是表意文字,每个汉字的平均信息量为9比特左右,而英语是表音文字,英文字母的平均信息量在4比特左右,远低于汉字。这就使得中文词可以用一两个汉字表示,但是英语词却需要使用很多个字母...
东西问|陈芳:“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词使用,可以翻译为“城市化的”,延伸为“具有城市特征的”“时髦的”,甚至可以表达“让人震惊的”等多种含义。外国博主借鉴了英语语言中部分名词兼具形容词的词性特征,套入中文句式,打造了中西合璧的“City不City”。
“City”为何变成了形容词?从网络热梗get情感共鸣
在大家的共同演绎下,“City”逐渐从名词变成了形容词,成了城市化、洋气、新颖,甚至是“刺激”的代名词(www.e993.com)2024年10月23日。“City是指让人感到非常刺激、活泼的一种感觉,而不City是指在城市中通常不会发生的事。”保保熊也给出了自己的解释,他还强调,如果自己创造出“什么是City的”,那么这也是很City的行为。
互动!给你三秒钟用一个词形容绵竹,它会是
如果让你用一个词来描述绵竹你会如何形容?九顶山上的风,马尾河的粼粼波光热闹的步行街,美食聚集的小吃街人潮涌动的早市还有随处可见的绵竹米粉都是这座城市最美的风景你的答案是什么呢?绵竹:龙门山下,悠悠绵竹,中国名酒剑南春、四川名茶赵坡绿剑之乡,首批中国非物质文化遗产项目绵竹年画产地。这里山如...
文化和旅游
City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词使用,可以翻译为“城市化的”,延伸为“具有城市特征的”“时髦的”,甚至可以表达“让人震惊的”等多种含义。外国博主借鉴了英语语言中部分名词兼具形容词的词性特征,套入中文句式,打造了中西合璧的“City不City”。
食用城市|“贾玲”、包子与斯大林格勒地铁站
极清爽且悠长的馨香,蘸小麦饼、风干肉、牛肉包子乃至生羊肉吃,都是绝配。原谅我只能用“绝配”这个平庸的词形容。对这些藏式食品,我尝试过其他各地辣酱,都太累赘太俗气,不是过油就是太咸,湖南剁椒倒是够清鲜,可惜发酵的酸味又太狠,会显出腐气。这样的藏式辣酱如今再难得吃到。网上可以买打成辣椒粉的替代品,...
杭州建设“国际范儿”的路上,需要您的慧眼
专家表示,“Food-freecarriage”是一个很正确、地道的英文表达。“可能是有些乘客对free这个词有一些误解,free作为形容词,当与其他词构成复合形容词的时候,意思是‘没有……的’,如trouble-free(无忧无虑的),tax-free(免税的)。”赵伐解释。遇到类似的词汇,市民可以关注《杭州市公共服务领域外文译写规范》这...