窦婉茹专栏_影音娱乐_新浪网
窦婉茹:形容词是名词的敌人(082000:38)窦婉茹:像罗伯茨一样爱谁谁(082000:36)窦婉茹:项庄舞剑意在北姑(082000:36)窦婉茹:向北吃,向南吃(082000:35)窦婉茹:想像过去记住未来(082000:35)窦婉茹:袭德·洛—那张英俊的脸(082000:34)窦婉茹:无穷的宇宙和人类愚蠢(082000:33)窦...
诗歌翻译面面观:“翻译、出版与当代中国新诗”北大研讨会
但我觉得最难的往往是翻译形容词,尤其是一些特别日常的形容词,比如sweet、pleasant,因为它们有一大堆意思,如果是一个特别长的词的话,它貌似很渊博,实际上可能只有一个意思,那没有什么可选择的,但是sweet有各种意思,你就需要拿出那个秤来称了,所以我觉得这种时候就特别困难,是特别需要译者下功夫的地方。我觉得有的...
日本人骂的“八嘎呀路”,翻译成中文是啥意思?原来是两个词
"八嘎呀路"这词儿,翻译过来就是咱们常说的"混蛋",但仔细琢磨,它其实是"野郎"和"马鹿"的结合。说到这"马鹿",它和咱们中华的古典文化可是渊源深厚,颇有些故事在其中呢。马鹿的渊源,可回溯至那风云激荡的秦代末年。秦始皇辞世后,按祖制嫡长子扶苏应承大统,然权力之诱惑使人心浮动。权臣李斯暗藏私欲,大太监...
每日一词 | Day 14 meteoric rise
单词释义:"meteoric":形容词,指像流星一样迅速的或突然的。"rise":名词或动词,指上升、增加或升起。词根词源:"meteoric"源自希腊语中的"meteoros",意为"高空的、流星的",可以通过将其与其他包含"meter-"前缀的单词(如"barometer",意为"气压计")进行联想记忆。"rise"源自古英语中的"rīsan",意为"上升...
期刊目录 |《语言科学》2024年第1期|汉语|句法|二语|音变|语言学...
典型形容词A1主要编码核心属性义,兼具修饰性和陈述性功能,派生形容词A2主要编码边缘属性义,修饰性功能较陈述性功能凸显。形容词的构成方式与句法功能及语义间的关联性体现出黏着语言形容词类内部的异质性特征。属性义是排除一些边缘类成员的重要标准,属性义的逐渐淡化决定了一些无形态变化小词在形容词—动词连续统间的...
今年没有盘点,只有一些微小的故事后续
我们意识到,2022年,艰难,不确定,但也有好事发生(www.e993.com)2024年11月8日。谨以此文,祝福我们每个人,都可以用这句话告别2022。*本文为「三联生活周刊」原创内容//毫无疑问,2022年是艰难的一年。站在2023年的关口,许许多多形容词涌上心头,但没有任何一个能够准确表达此时的心情,事实上,我们也远没有准备好在这一年结束的当口,立刻...
世界杯预选赛菲律宾急召克拉克森搅局,受影响的不是中国
直译是:发电厂;引申义是:强国,举足轻重的人物;如果形容体育俱乐部,则可以翻译为:豪门。本文用于形容国家队,用豪门显然不合适,所以直接翻译成形容词:强大的。back-to-backNBA稿件中经常直译为:背靠背,实际上就是连续两次的意思。up-and-downjourney
读后续写专题7 高级句式升级:形容词作状语
形容词作状语用来表达人物做某个动作的原因、结果或伴随的状态。(一)功能:1.表原因e.g.:Depressedandhelpless,Ericburstintotears.Curioustoknowwhatwashappeninginside,Ericpushedthedooropenandslippedintothehouse....
2023考研英语翻译方法分享:增词意义的需要
英语中有一些由动词或形容词派生来的抽象名词,翻译时也可根据上下文在其后增加适当的名词,使译文意思明确、符合汉语的表达习惯。例如:darkness漆黑一团madness疯狂行为complacency自满情绪backwardness落后状态(1)Afterallpreparationsweremade,theplaneswereflownacrosstheU.S.toSanFrancisco...
找准分词形容词,表达准确的意思
通常过去分词(以-ed结尾)用来谈论某人的感受,现在分词(以-ing结尾)用来谈论引起这种感觉的人、事或情况等,也即意为“令人怎么样的(-ing)”多用于形容词物,“怎么样的(-ed)”多用于形容词人,但这不是绝对的。一、从括号中选择正确的分词来完成句子...