《大熊猫图志》英文版在英国出版 中国特色图志首次出海
《大熊猫图志》英文版是一部具有深远意义的特色图志,它以大熊猫为主题,通过深度开发和精心编纂,旨在向全世界讲好中国故事,展现中国独特的文化魅力和生态保护成就。《大熊猫图志》的成功出版和海外发行,是四川省地方志工作办公室在创新编纂方式、推动文化出海方面取得的一次重要成果,是新时代中国地方志作品由海外机构...
中国国宝大熊猫再次旅美的打工之路,各国网友评论翻译
02:26中国海警高燃剪辑走红外网,外国网友:比一个国家的舰队还要强大02:03不用羡慕马斯克,龙国也有自己的火箭回收技术。各国网友评论翻译02:34当北方人第一次逛南方菜市走红网络,外国网友搞笑评论02:06各路媒体报到兔子联合利剑2024B,网友:兔子自家例行性演习而已网易...
“让更多非洲观众感受可亲可爱的中国”(“非洲人的中国缘”⑥)
“四达时代有这么多好节目,可以让非洲人都看到,这太特别了。”宝拉说,“在这里,我能告诉非洲同胞,中国不仅有熊猫、功夫、长城这些耳熟能详的东西,还有现代化的城市建设、多样化的文化传承和保护、超级方便的电子支付和电商平台。”随着中国援非的“万村通”卫星数字电视项目的实施,四达时代集团作为实施方承建该项目,...
...让更多非洲观众感受可亲可爱的中国”(“非洲人的中国缘”⑥)
“四达时代有这么多好节目,可以让非洲人都看到,这太特别了。”宝拉说,“在这里,我能告诉非洲同胞,中国不仅有熊猫、功夫、长城这些耳熟能详的东西,还有现代化的城市建设、多样化的文化传承和保护、超级方便的电子支付和电商平台。”随着中国援非的“万村通”卫星数字电视项目的实施,四达时代集团作为实施方承建该项目,...
《大熊猫图志》英文版在英国出版
中新网成都10月17日电(王爵)四川省地方志工作办公室17日透露,四川省地方志工作办公室、四川省林业和草原局联合编著的《大熊猫图志》英文版近日在英国正式出版,并面向全球40个英语国家发行。四川省地方志工作办公室相关负责人表示,这一创新图志作品的海外发行,是中国地方志领域的主题图志作品首次出海,是对中国大...
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
赤髯龙,翻译为TheRedLoong,而没有用Dragon(www.e993.com)2024年10月20日。因为西方文化的龙,通常是负面形象,代表邪恶、贪婪;而我们中国龙则是祥瑞,因此用loong来定义"中国龙"。BMW也不是宝马了,是游戏全称《黑神话:悟空》BlackMyth:WuKong的简称海外朋友们为了玩明白游戏,自发地在恶补《西游记》,势要把每个妖怪的背景扒穿...
国服玩的上熊猫人幻境新生!暴雪魔兽里专门做武器嘲讽舅舅党
结合之前DatahunterSora对客户端全局字符串的改动和新增的挖掘,里面已经赫然出现中国GM和和谐版本了,因此可以大胆推测,幻境新生:熊猫人之谜我们能玩的到,不然暴雪做这一切都没有意义。至少客户端这边是已经为国服准备好了,剩下的就是等个服务器开服了!因此大家稍安勿躁,一切的一切,6月6日就能揭晓谜底。另一...
暴雪中国也纠结了很久,新活动名字简中团队三次更换!
根据数据大佬DatahunterSora的挖掘,熊猫人之谜幻境新生正式上线前,简体中文翻译进行了三次变动。1.潘达利亚:二度混音,这个译名几乎是把英文直接翻译过来,英文是Remix,就是混音的意思2.潘达利亚:幻彩再造,台服的翻译是混搭再造,因为这样可以侧重突出这个模式的宝石
我与中国的故事——援外培训学员讲中国(二)
一个典型案例就是中国对大熊猫的保护。多年以来,这种讨人喜爱的动物一直是中国自然保护工作的重点。为了保护这一物种,中国政府采取了多种措施:建立大熊猫保护区、迁徙保护区内的居民、培训当地居民成为护林员,或从事大熊猫的人工繁育工作。这些努力见到了成果,大熊猫的名字从濒危物种名单上去掉了。以上这些保护工作取得...
在上外,有一位83岁的阿拉伯通,他一生在学,一生从教,也一生应考
朱威烈:我那时被说成是“只专不红”“白专典型”,只能“靠边站”。不过,我算有“一技之长”,业务上还可用,常会被派去接待访沪的阿拉伯代表团当翻译,其中贸易团居多,也有议会团、工会团、巴勒斯坦党派团等。1969年起,为对外宣传毛泽东思想,我被遴选到上海电影译制厂为《南京长江大桥》《熊猫》《白毛女》...