AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
北京大学西葡意语系的助理教授郑楠业余时间从事文学作品的翻译,之前翻译过墨西哥作家瓦莱里娅·路易塞利(ValeriaLuiselli)的小说《我牙齿的故事》,不久前又翻译了路易塞利另一本书《失踪儿童的档案》。她告诉我,这本书有一种类似“剧中剧”的嵌套结构,第一层叙事的声音是这位作家来讲她在美国的日常生活,接着她就讲...
在中文环境里学英语,孩子只要跨过这一关,一通百通
因为音乐和语言是左右脑分别处理的,经常会有很多孩子可以随口唱出几百首童谣,但却无法说英语,这就是说明了,并没有把音乐唱的“意思”理解输入,这就是无效磨耳朵,或者说更多只是音乐启蒙。像小小优趣,看完就会有一个游戏互动的方式来反馈,可以帮我们检验孩子听懂了没02学龄后磨耳朵三步走那么比较棘手的是...
亲子音乐时光:用旋律温暖心灵,拓宽孩子的视野
《BaaBaaBlackSheep》也是一首深受欢迎的英文儿歌,故事性强,歌词里反复出现的“一问一答”,可以帮助孩子加深对于“一般疑问句”的印象。还有《TwinkleTwinkleLittleStar》,这首儿歌已经被翻译成超过50种语言在世界各地广为流传,是孩子们学习英语和感受音乐魅力的经典之作。英文儿歌不仅能培养孩子的语感...
大戏看北京11月11-17日文艺资讯丨《京城拍卖会》致敬经典
“狂想与神话”图冈·索契耶夫、张昊辰与慕尼黑爱乐乐团音乐会/布鲁克纳《第八交响曲》图冈·索契耶夫与慕尼黑爱乐乐团音乐会北京欢乐谷艺术团《金面王朝》11月13日星期三丹阳市丹剧艺术发展有限公司《白蛇泪落金山》开心麻花《乌龙山伯爵》费城交响乐团首席——菲利普·托德尔双簧管独奏音乐会11月14日...
专访74岁“台湾民谣之父”胡德夫:乡愁是一首歌
22岁那年,胡德夫写下人生中的第一首歌《牛背上的小孩》。此后漫长的半个世纪,他写下许多关于故乡的歌,《太平洋的风》《大武山美丽的妈妈》《一幅画》。几年前,“北漂”了50多年的游子胡德夫,回到故乡定居,回到太平洋边,大武山下。他有一首歌叫《最最遥远的路》,“你我需穿透每场虚幻的梦,最后走进自己的门...
大戏看北京11月11-17日文艺资讯丨《京城拍卖会》致敬经典_腾讯新闻
北京市曲剧团青年演员,毕业于中国戏曲学院(www.e993.com)2024年11月18日。曾在北京曲剧《九重阙》中饰梁九功;《我这一辈子》中饰老赵;《少年天子》中饰太医等。2016年参与《叮咯隆咚锵2》录制,同年参与元宵戏曲晚会录制。02昆曲《牡丹亭》古戏楼版北方昆曲剧院时间:11月13日...
玛格丽特·阿特伍德:特朗普执政之下,艺术怎么办?
编者按:在唐纳德·特朗普第一个任期之初,作家玛格丽特·阿特伍德写下了一篇杂文,题为《特朗普执政下的艺术》。没有一个时间比特朗普再次胜选之时更适合重读这篇文章。阿特伍德的质问是:在充满着“不确定与恐惧”的特朗普时代,艺术家们要书写什么,创作什么?什么样的小说、诗歌、电影、电视剧、电子游戏、绘画、音乐或图...
专访罗伯特·麦克法伦:捕捉来自荒野的惊叹
第一首歌开始不断发展,最终变成了这两张专辑,而我们之间的合作仍在继续——我们目前正在写一本图画小说,重新讲述吉尔伽美什史诗,这是世界上已知最古老的书面叙事诗,还有一部戏剧,另外我们第一张专辑中的一首歌曲《未来的世界》已被改编成一本与魔法猫出版社合作的儿童读物,将于今年秋天出版(我希望它会被翻译成...
维奥列达·叶戈洛娃:音乐是独特国际语言,不需任何翻译
叶戈洛娃:音乐是一种独特的国际语言,几乎所有人都会接触到。这里不需要任何翻译,即使是一首有歌词的外国歌曲。音乐是人与人之间最有力的交流和联系工具。音乐也可以是一种感觉。音乐可以把人们凝聚在一起,可以让你感受到一种特殊的心境,激发你的想象力,甚至让你沉浸在音乐作品所表现的那一历史时刻。
有了人工智能,该怎么学外语
北京大学西葡意语系的助理教授郑楠业余时间从事文学作品的翻译,之前翻译过墨西哥作家瓦莱里娅·路易塞利(ValeriaLuiselli)的小说《我牙齿的故事》,不久前又翻译了路易塞利另一本书《失踪儿童的档案》。她告诉我,这本书有一种类似“剧中剧”的嵌套结构,第一层叙事的声音是这位作家来讲她在美国的日常生活,接着她就讲...