你还会唱母校校歌吗
2021年8月4日 - 中青在线
“您还会唱母校校歌吗?”“会啊!中兴业,须人杰。便一成三户,壮怀难折……‘便一成三户’即使只剩下我们三所学校,我们也会抗争到底!”这是我国翻译界泰斗、西南联大1938级校友许渊冲生前接受采访时的一段对话。当时他已经百岁,但是提起母校校歌仍然张口即来。回顾许渊冲的一生,他为中国的翻译事业奋斗了一辈子,...
详情
怀念!那位可可爱爱的翻译界泰斗许渊冲先生,走了!
2021年6月18日 - 百家号
就在今年的4月18日,许渊冲先生度过了自己的100岁生日,而在今天,他悄然离开了我们。让我们来回顾大师的一生,回顾许老这一段百年传奇。视频来源:微信公众号“北京大学”择一事水泥地、泛黄的墙壁、陈旧的家具,这间堆满书籍和文稿的书房兼卧室,就是许渊冲住了近40年的家。书房靠窗的角落,有张不大的书桌...
详情
许渊冲:一直做喜欢的事情就够了
2021年6月17日 - 腾讯新闻
他特别爱跟人比,尤其是在自己的专业领域,许渊冲有着超出常人的自信,这一点,与人们印象中德高望重的老学者“谦虚低调”的画风截然不同。他不仅与同辈学人比,也与前辈翻译大家比;他不仅和老师比,也和自己追求过的女孩子比;他不仅与国内同行如傅雷、朱生豪、赵瑞蕻等人比,也与美国汉学家宇文所安、英国汉学家葛瑞汉...
详情
《蒙田随笔全集》绝版多年,重磅归来
2021年12月23日 - 腾讯新闻
翻译家许渊冲特意为该译本撰写了推荐语:“译林出版社的《蒙田随笔全集》是蒙田随笔在中国的第一个全译本,这个译本让中国读者认识了蒙田,认识了这部开创随笔作品先河的经典巨著。这个译本的译者水平很高,学养扎实,享有盛名,译笔严谨而优美,值得信赖。”资料丰富,极具学术和阅读价值新版《蒙田随笔全集》正文前特别收录...
详情