借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
三田诚老师(日本游戏设计师、轻小说作家,《君主埃尔梅罗二世事件簿》作者)发推的时候,还特意夸了下翻译这块。三田诚:“《黑神话》,这是一款极其罕见的,凭日语翻译本身便足以令我感动的游戏。(这点对于在本地游玩的,中国的玩家们来说,应该是种别样的感动吧!)”最终幻想之父坂口博信:“美不胜收”小岛秀夫...
有了人工智能,该怎么学外语
你穿着那种厚厚的毛袜子,喝着一杯咖啡,和家人依偎在一起。也许你要和挪威人共同度过一个寒冬,才能明白这个词的感觉。”有一本叫《在翻译中迷失》(LostinTranslation)的小书,就汇总了世界上形形色色“只可意会,不可翻译”的词语。
支持13种语言的游戏没日文?玩家跪求主创加班,翻译1360w字文本
毕竟同样由拉瑞安工作室开发,上线于2010年的游戏《神界原罪2》就有过日文版本。时隔多年后工作室的制作水平和规模进一步提升,没有道理反而精简了游戏支持的语言数量。好的翻译,往往能对游戏体验造成相当显著的提升。但老实说,优秀的本地化翻译其实是一项比较容易被玩家忽略的内容。《博德之门3》这次的许多中文对话内容...
旅行青蛙游戏中文翻译攻略 旅行青蛙日文翻译
第5页:中文翻译5第3页:中文翻译3第6页:中文翻译5有一款叫做旅行青蛙的游戏火起来了,但是这个游戏全程都是日文,旅行青蛙日文翻译,那么一起来看看吧。旅行青蛙攻中文图文教程延伸阅读:iOS11.2.5beta6更新了什么iOS11.2.5beta6值得升级吗LOL1月19日周免英雄查询S8赛季最强ADC限免(责任编辑:孙珺)...
译心推出首个日文大模型商业应用——游戏品牌AI互动解决方案
据了解,译心研发的日文游戏品牌AI互动解决方案与ChatGPT相比有以下优势:1、及时性:利用搜索引擎技术采集最新游戏数据,实时对私域模型微调,而离线版ChatGPT目前只能提供2021年9月前的数据。2、准确性:针对日本游戏业务特点,构建了上千个提示模版,对私域模型进行训练,对游戏用户提问的回答准确率远高于市场上现有的...
《女神异闻录》简中翻译敷衍粗暴?中文PV显露端倪
《女神异闻录》简中翻译敷衍粗暴?中文PV显露端倪在7月15日的高能电玩节上,世嘉发布了《女神异闻录5:皇家版》、《女神异闻录4:黄金版》以及《女神异闻3:携带版》简体中文宣传片(www.e993.com)2024年11月12日。虽然并没有公布新的片段,但游戏内的简中文字也是首次亮相。然而,有玩家发现简中的翻译似乎比较敷衍,存在诸多问题。
人类已经阻止不了苹果翻译了?
日文的“月色真美”经了它的手就变成了“我爱你”。日本网友纷纷表示对苹果好感大增。▲夏目漱石白教了然而随着先用上iOS14的一批人,像我们一样不断“试探”苹果翻译,大家很快发现,这个应用开始有点不对劲了。比如输入“五五开”,出现的英文是“卢本伟”……(卢本伟是一名前斗鱼主播,在一次游戏比赛中被...
日文翻译日本人都看不懂?即将上线的游戏大作,本地化被质疑机翻
日文翻译日本人都看不懂?即将上线的游戏大作,本地化被质疑机翻作为《只狼》、《仁王》之后又一款极具日本特色的游戏,《对马岛之魂》自2017年首次在法国巴黎游戏展公布消息至今已经过去了三年。受新冠疫情的影响,一众游戏大作都跳票延期,这对于《对马岛之魂》来说,无疑是一次机会。
孩纸你可不要乱认亲戚 这些中国名字译成日文笑抽了_游侠网 Ali213...
孩纸你可不要乱认亲戚这些中国名字译成日文笑抽了游侠导读日本语中为表客气,经常会在人名后加“さん(san)”表示尊称,类似于中文的“先生”或者“女士”。不过,加上这个“さん(san)”之后,一些中国人的名字如果翻译成日本文,就变得有意思多了!