两个奇特的翻译家
2023年6月8日 - 腾讯新闻
译才并世数严林林纾翻译《茶花女》一举成功,此后便一发而不可收。高梦旦主持的商务印书馆特约他译述西洋小说。他先与魏易合译了英国作家兰姆姊弟改写的《莎士比亚戏剧故事集》,译稿出版时题作《英国诗人吟边燕语》;后与陈家麟合译了《查理二世》《亨利四世》《西泽遗事》等五部莎剧。他采用文言散文记叙戏剧故事的...
详情
译才并世数严林林纾翻译《茶花女》一举成功,此后便一发而不可收。高梦旦主持的商务印书馆特约他译述西洋小说。他先与魏易合译了英国作家兰姆姊弟改写的《莎士比亚戏剧故事集》,译稿出版时题作《英国诗人吟边燕语》;后与陈家麟合译了《查理二世》《亨利四世》《西泽遗事》等五部莎剧。他采用文言散文记叙戏剧故事的...