为什么日本人不把汉字从日语中删掉?
日语里的「看病」指的就是「照顾病人、看护」那么问题来了既然日语已经有了一套语言体系01如果删掉了汉字日语中的同音字就分不清了!日文呢其实是一种表音文字比如我们平时常见的日文大概长这样——像「お」这样的符号就是「假名」,代表一个音节比如「お」就是「o」日语五十音对照表假名其实...
东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
日语中的汉字几乎都是一个字有多种读法,在读汉字时,日本人创造了两种方法,一种是训读,一种是音读。训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田...
日语中的符号“々”、“ゝ”、“ゞ”,到底是什么?
「々」在所有叠字符中使用频率最高,重复多个汉字的时候也同样适用,如:一歩々々,并不是一歩歩歩,而是一歩一歩的含义。另外由于「々」很像片假名ノ+マ的组合,所以也可称为ノマ字点(nomajiten)。除了用「々」代替重复的汉字之外,??二の字点(ninojiten),(日文输入法MicrosoftIME打「ゆすり」...
【省流总结】为什么日语中有三种文字?
剑身上刻着115个汉字其中可以看见有表示年份的"辛亥年七月中"以及刻着像是人名的"获加多支卤大王"这里能发现这个名字将日语中的固有名词"ワカタケル"用汉字表示出来了讲白了就是无视了汉字本身的意思只借用了汉字的读音来表示出日语的词在奈良时期被编写的日本最早的一部诗歌总集《万叶集》中也有...
韩国人:我们发明汉字扔到中国,又发明韩文,日文也是韩国发明的
从这个角度来看,所谓“汉语是韩国人发明”的说法根本就是无稽之谈,完全是韩国人冒认祖宗后的生搬硬套。看似自信,实则自卑事实上,韩国人不仅要做汉语的发明者,他们还试图染指日语。这一次,倒是有史料为证的,中韩史书中都有记载,百济的王仁曾受日本天皇邀请,为其送去了10册《论语》和1册《千字文》,...
日语中已骂死什么意思?
日语中已骂死什么意思?有人说,日语其实就是中国的一种方言(www.e993.com)2024年12月19日。这种说法当玩笑还可以,事实上,日语中用了很多汉字。从互联网中查到,现代日文中常用的汉字为2136个。这一数字是基于《诸桥大汉和辞典》的记载,该字典是最大的日文汉字字典,收录了接近5万个汉字。
日本敬爱中国古典传统
正如“有朋自远方来,不亦说乎”由日语训读为“朋有り遠方自り来たる、亦た楽しからずや”一样,日语的训读尽可能地保留了汉文中原有的汉字,仅仅变换了其中极少一部分虚词,如仅将“不”“乎”换做日语平假名的“ず”“や”,经由这种方式训读的日文才可称得上是“正规的日语”。1945年8月15日昭和天皇在“终...
千万别用错!在日语中这些汉字词与汉语意思不一样!
是非即ぜひ,在日语中是务必、无论如何的意思,与汉语中的正确的和错误的、口舌的意思完全不同。10.机“机”这个字在汉语中有多重意思,机器、飞机、事情变化的枢纽、机会、生活机能、重要的事务、心思、能迅速适应事物的变化的……这些里面却没有日语中“机”的意思,日语中的“机”是名词桌子、书桌的意思,你...
中国游客去日本能看懂日语汉字吗?日本汉字与中国汉字有哪些差异?
中日两国是一衣带水的邻国,两国之间有两千多年的交流史,古代日本从中国学习科技文化、典章制度,使日本从蒙昧走向文明,尤其是学习汉字之后日本文明有了质的改变。之后日本人利用汉字发明了假名,于是日语逐渐演变为汉字和假名混合使用的模式。由于日语中存在大量汉字,很多中国人觉得日语很简单,去日本旅行招牌上的汉字也...
从独特的东亚全局视角出发,《汉文与东亚世界》梳理汉字文化圈
身为在日韩国人,他专攻中国古典文学,也关心张爱玲与金庸,曾将金庸小说译为日文。他精通中日韩三国语言,一口流利的中文令读者惊讶不已。在《汉文与东亚世界》这本书中,他便是从独特的东亚全局视角出发,试图重新建立汉字文化圈的坐标体系。《汉文与东亚世界》的中文版,也是由金文京本人亲自由日语翻译为中文,说是翻译...