一千四百首杜诗如何译成英文
中华读书报:此次出版的《杜甫诗歌全集英译》十卷本收录1400余首杜甫诗歌,是目前收录杜诗最多的全集英译本。您翻译杜诗全集,有何契机?赵彦春:决心翻译杜甫全集,源于我长期以来对翻译中华传统文化典籍的兴趣。我最初学习的专业是英语,后来研究语言学。出于爱好,自己翻译过包括《长恨歌》在内大约十首左右白居易的诗歌,也...
第六届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛启动
3.诗歌创作限用中文,主题自定,体裁须为现代诗,内容健康向上,篇幅10~80行;多语种翻译为外译中,外译中的英语、德语、俄语、法语、日语、西班牙语诗歌原文由组委会提供(见附件1~6);4.参赛者可同时参加创作及多语种翻译两个赛道;创作赛道限投1篇,翻译赛道各语种限投1篇;5.稿件格式要求:第一行:作者/译者...
我们的十四行诗是床单上的十四个褶皱
所以能“拖曳我的呼吸”;"八行两韵诗”应当有重复的段落,所以舌尖会出现在“这里,这里,还有这里”;“我们的十四行诗是床单上的十四个褶皱”接近于直接的挑逗,而最后的“俳句”更是干净利落,一共就三句十七音,然后就“赤裸在最后一行的转折中"。
“煮豆燃豆萁”的英文怎么说才是YYDS?你读过最美的中国诗歌是什么?
他感叹道:“中国诗歌的历史比英语诗歌的历史要久远得多,中国留存下来的诗歌可以追溯到公元前十六世纪到公元前十一世纪的商朝,比如,《诗经》中的《玄鸟》就很有可能是商朝时期的作品,而英语诗歌留存下来的最早的诗篇也是公元八世纪的了,比中国诗歌晚了两千多年。《诗经》的创作跨越上千年,留存下来的作品非常经典...
书青年之志,发时代之声|三行诗歌写作征集大赛正式开启!
三行诗歌写作征集大赛参赛要求1.诗歌内容不偏离“书青年之志,发时代之声”的主题,以五四运动100周年纪念相关联者为佳。内容应健康、积极、向上,不得发布低俗言论。2.参赛作品必须为原创,原则上应以三行诗形式发布,如有特别优秀的散文及多行诗歌同样可以参与比赛评选。已参赛或已发表作品不得参与比赛。
南京威雅|用三行诗拥抱世界
只要遵从一定的音节格式,孩子们可以自由选择角度,用三行诗抒发自己对话题的思考(www.e993.com)2024年8月15日。从人文社科的视角关注现实问题UNDERSTANDINGTHEWORLD为什么在南京威雅,一至十年级的孩子都必修UnderstandingtheWorld(理解世界)这门课?在威雅学校总督学保罗博士看来,现实世界中的任何一个真实问题往往都是非常庞杂的,牵涉的知识面...
招募| 窗外、自由、意志:流动三行诗征集活动
「窗外\自由\意志流动三行诗」说说你对自由的向往和你与自由的故事,2023年,让我们把自由的风漫入春天。参赛规则1、围绕「窗外\自由\意志」的所见所感,创作一首三行小诗;2、风格不限,可俏皮幽默,可深邃优美,可犀利吐槽,能引发共情即可;3、每行字数最好不超过15个字;...
《华夏集》:中国古典诗歌在英语世界的“涅槃重生”
《华夏集》在英语世界的传播与接受情况究竟如何,可以其中的译诗《河商之妻:一封书信》(“TheRiver-Merchant’sWife:ALetter”)的传播与接受情况为例。《河商之妻:一封书信》译自李白的《长干行》。这首诗于1954年被收录进《袖珍本现代诗》(APacketBookofModernVerse),成为20世纪众多重要英美现代诗歌...
原创诗歌第6期:愁思的味道,月亮尝的太多了
三行诗罗冬琴1是久别的重逢还是一次倾盖如故我们说着说着,小城就丝丝入睡了2沉甸甸的下弦月许是因为愁思的味道,尝的太多了3很远很远的雨从天上来很近很近的人到梦中去很旧很旧的我在长夜中呆望4心里有了念想之人面目也变得温润...
情人节前夕 易捷航空要让乘客在呕吐袋上写“三行情诗”赢机票
在一次巴黎飞往伦敦航班的机舱整理工作中,空乘人员在座椅口袋里发现了两个呕吐袋,上面分别有用英文和法文双语对照写成的情诗。而且鉴于这并不是第一回,之前也常有乘客在呕吐袋上留下这样的小惊喜,易捷航空就由此想到浪漫的乘客们可能会在飞机上诗兴大发,索性组织诗歌比赛,鼓励乘客们在自己喜欢的“信纸”上创作情诗。