太能写了!体验完夸克CueMe智能助手,我想说其他AI写作工具可以弃了
如下图所示,夸克CueMe紧紧围绕提示词中的“10篇热点”、“4次大会”、“3次对话”这几个关键信息,延伸出了可能的所见所想,言之有物,且基本上符合科技媒体行业的工作内容情况。让夸克CueMe写一篇口播文稿,并加一点难度。提示词:写一篇介绍“蛋黄酥”的口播文稿,希望能够模仿董宇辉故事引入、文化解读的表达风格。夸...
莫不归 | 关于爱情,斯坦贝克1958年写给儿子的一封信
莫不归|关于爱情,斯坦贝克1958年写给儿子的一封信1945年,斯坦贝克、格温多琳带着他们1岁的儿子托马斯斯坦贝克的长子托马斯(托姆),1958年时14岁。他继承了父亲的长相和文学爱好,后来也成了一名小说家。托马斯生母格温多琳是斯坦贝克的第二任太太,第三任太太伊莱恩,与斯坦贝克感情极深,陪伴他到1968年逝世。二人留下...
关于提升数字素养 雷佳音、“爱潜水的乌贼”等在乌镇同框都聊了些...
感情、恩怨、宽恕等词语是中外通用的,相应的情节也是最能打动外国读者的。他们被打动之后,会开始琢磨小说里传递的中国哲学,中国理念和中国文化。这是互联网发展给网络小说行业带来的机会。在海外有了市场,可以稳定地传播中国网络小说后,我们最大的问题是翻译人才的欠缺,每年翻译的小说数量相当有限。而且翻译者的水平有...
对谈|重构“反讽”——从修辞到哲学
比如说这是一杯咖啡,“咖啡”这个词语就是一个“能指”,这杯咖啡是一个“所指”。但是这里面奇妙的是,索绪尔的语言学谈的一个问题是,“咖啡”这个词语它能够用来指称我手上的这个事物,并不是由这个词语和这个事物的对应关系决定的,而是由这个词语在语言本身这盘棋当中的位置决定的。“咖啡”能够命名它,是因为...
一周文化讲座|每个夏天都是陪自己重新长大的时候
上海|词语的声音时间:7月20日(周六)13:30-15:00地点:浦东新区合欢路300号上海图书馆东馆7楼研讨室7-03嘉宾:包慧怡(复旦大学英文系教授、作家、诗人)、张引弘(译者、图书编辑)美国诗人弗罗斯特说:“诗歌就是在翻译中失去的东西。”翻译理论家苏珊·巴斯内特对这句话嗤之以鼻,说它“奇蠢无比”(immensely...
张双鼓:泰戈尔、季羡林与中印人文交流
佛典的翻译自东汉至宋经历了700—800余年时间,译出佛典计有2278余部,7046余卷(www.e993.com)2024年9月16日。东汉至西晋时代,佛典的翻译大都是音译,一般人难以读懂,只是在佛教徒内诵习,如僧伽蓝摩(僧房、寺院)、阿弥陀(无量)等。有些音译词目前仍在使用,如比丘(僧人)、比丘尼(女僧人)、瑜伽(唯心论)、菩提(觉醒)等。
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
莎翁的十四行诗,不仅是英语语言中最精华的一部分诗作,也是一种关于情感模式之可能性的试炼集。诗人在其中想象了一类比他本人(或任何人)现实中拥有的更自由、更具创造力、更能打开心灵的无穷秘密的关系,爱情、友谊、亲情等词语都不能精准地定义这种关系。抒情者与看不见的致意对象之间的亲密,是与未来和希望的亲密...
书单丨人生必读的100本书,先收藏!
史蒂芬·霍金名作。一本探索时间本质和宇宙最前沿的通俗读物,是一本当代有关宇宙科学思想最重要的经典著作,它改变了人类对宇宙的观念。《怪才的荒诞与忧伤》美国作家戴夫·艾格斯作品。该书一炮走红,不仅登上纽约时报畅销书榜冠军,还被《时代周刊》等媒体评为年度好书,入围普利策奖。
十首经典爱情诗词赏析,哪一首更令人震撼?
一、先秦爱情誓言1、投我以木瓜,报之以琼琚《诗经·国风·卫风·木瓜》投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!这是先秦时期卫国关于爱情的民歌,翻译起来很简单,那就是,您送给我木瓜、鲜桃、甜李...
由喜翻译制组独家译制的泰国BL爱情轻喜剧《程心程意》中字完整版...
由喜翻译制组独家译制的泰国BL爱情轻喜剧《程心程意》中字完整版第14集(第一季大结局)已更新!由喜翻译制组独家译制的泰国BL爱情轻喜剧《程心程意》中字完整版第14集(第一季大结局)已更新!小伙伴们回复“程心程意”(微博审核通过后)至我们的私信,就可以看到相关内容哟~VideoPlayerisloading.00:00/00:00...