拳皇人物出招台词翻译后毁童年!八神中二病草薙京则是骚话帝
:小吵闹
少侠请重新来过 那些让你无法忘记的游戏台词
敌羞吾去脱他衣来自真三国无双系列游戏中的敌将、讨ち取ったり的音译版,其本身翻译过来应该是敌将以被击败。因为但凡里面是个武将被玩家击倒,玩家的角色都会喊出这句话,所以也是相当之深入人心。玩家还将这句话强行翻译成了:因为敌将很害羞,所以我只要去把他衣服脱了,他由于害羞,就会逃离战场,从而落败。你们...
经典游戏《拳皇》怒队尘封多年的秘辛,拉尔夫至少借鉴了六部动漫
怒队比较酷的开场,如:哈迪伦的台词“所詮貴様は流れ星、落ちるさだめにあったのだ”(所以,阁下注定是会四散飞落的流星。)还有97里ClarkRalf碰面的开场台词:"行くぜクラーク!クロスチェンジャー!"(去吧CLARK!!一起变身吧!)这两句台词的出处也是来自著名的特摄动画:《鸟人战队》,也有译名叫《...
经典街机《拳皇》龙虎队原型考证,原来我们对极限流一无所知
最正确的翻译是“坂崎亮”,不过坂崎良过于深入人心了,目前网上基本上都是这么叫。另外在港漫中为了增加杀气,取名坂崎獠。必杀技"虎咆"取自《修罗之门》中陆奥九十九的"陆奥圆明流奥义·虎砲"。坂崎良和罗伯特被合称为"极限之龙虎"。其中,坂崎良叫做"无敌之龙",罗伯特叫做"最强之虎"。这绰号是源于极真流...
经典游戏《拳皇》那些鲜为人知的秘辛,就连草薙京的女友都有原型
——就是必杀技爆热godFinger的台词啦。《KOF2002UM》的克隆京加上了新的超必杀技,其实就是从雾岛翔那里来的。不过克隆京的新超必杀技叫千九百九十九式雾焰。以上就是本期的内容啦,下期还会继续和大家讲述KOF的种种趣事!大家也可以留言自己喜欢的角色!!!
《亲爱的翻译官》即将收官 乐迷:舍不得告别
今天,《亲爱的翻译官》微博曝光了一条花絮,在这条重磅来袭的花絮中,每一个主创都谈到了自己对于角色的看法和对于这次合作的感受(www.e993.com)2024年11月5日。一直被吐槽的高伟光第一次站出来说了自己对于这个角色的感受:“高家明是一个很固执,很偏执的人,因为被真爱欺骗,所以他想要去弥补他内心的失落。”凭借王旭东这一角色实力圈粉的张云龙...
游戏翻译低劣非中国玩家独享 美国曾受同样之苦
比如拳皇系列中,京取胜后,喊的台词竟然是:“我是个女人,感受我的飞腿和呻吟吧!”这“呻吟”用的真是好冷……上面这张图收录了一些FC、SFC美版游戏的对白,点击可打开大图,其中可以看到当年美国玩家也是面对着各种凄惨的翻译,要么是明显的语法错误,要么是用错了单词,要么是翻译直白到毫无语言美感,其中有不少大作...
你知道王者荣耀中SNK英雄台词都是什么意思呢?
日语台词:普攻时:呼、哈(语气词)1技能:请住手!2技能:抱歉。3技能释放后偶尔会说:圭(けいご)(橘右京女友的名字)最后是娜可露露娜可露露是日本SNK格斗游戏《侍魂》和OVA动画《娜可露露那个人的礼物》中的虚拟角色,巫女,虾夷族,是一个温柔善良、对万物心怀爱心的少女。同时也拥有历代巫子中最优秀的能...