济南一块指示牌多处英文错误 标注的都著名景点
“大明湖的英文应该是DamingLake,牌子上写成了珍珠泉的英文。更离谱的是,曲水亭街的英文标注也弄成了珍珠泉。”上午十点,记者赶到现场后发现,指示牌上为中英文双语标识,指示牌左侧写有“济南古城历史街区”字样,指示牌右侧依次写有辘轳把子街、百花洲、大明湖、曲水亭街的方向及距离。下面同时有汉语拼音、英...
韩国网友表示抗议?巴黎机场标牌只有中文、英文和法文,这是为何
他们纷纷拿中国作比较,称中国很多地方都有韩文标识,而作为国际大都市的巴黎却没有考虑到韩国游客的需求。这种对比更加剧了韩国网友的不满情绪。然而,巴黎机场选择中文、英文和法文作为主要标识语言并非无缘无故。事实上,这一决定是基于客流量和实用性的考虑。据统计,中国游客是法国最大的海外游客来源国之一,每年...
韩国网友不高兴了:为什么巴黎机场标牌上只有中文、英文和法文
这韩国人又拿咱们中国举例子,说在咱们的张家界就到处都是韩文标识。在张家界这片风光秀丽的土地上,异国文化与本土风情交织,抵达这里的游客,可能会惊讶于眼前景象:韩文,双语指示牌、标语随处可见,哪怕是乡村的广告牌,也赫然印上了韩文字样。外卖网站上,不是湘菜馆率先映入眼帘,而是一众“韩国料理”店占据了屏幕。
外国游客吐槽中国:英文标识太少,景区体验感差,没人用英语交流
还有两名来自波兰的女游客,对景区无英文标识感到有些不满,虽然没有像那位意大利游客直截了当,但她们的疑问仍然被表达了出来。这两位波兰旅行者表示他们在寻找去其他景点的交通方式时,但由于不了解中文标识,花费了很长时间才发现这辆公交车其实并不存在。他们俩不得已,只好叫了出租车去游览那个景区,一边说着一...
全国“十佳”!这种标识成为桂林旅游新“风景”
扎实推动标识系统建设进入景区,大多游客都会首先关注导览图;参观景点时,清晰准确的方向指示牌和景点介绍也会为游客提供游览便利。而如果把桂林看作是一个巨大的景区,一套既包含导览功能,又能指引方向、介绍景点的旅游标识系统,显得尤为重要。图为旅游标识系统旅游度假区标识牌(图片源于桂林市文化广电和旅游局)...
旅游标识成桂林文化窗口
旅游标识成桂林文化窗口在广西桂林市各旅游景区,一块块设计新颖、充满文化气息的旅游标识牌,不但满足了游客的需求,还成为了一道道新风景(www.e993.com)2024年11月16日。旅游标识是旅游目的地城市最直观的名片。桂林市把打造全域旅游中英文标识系统作为推动旅游公共服务高质量发展、打造世界级旅游城市的举措,在10县1市6城区的旅游道路、4A及以上...
厦门持续规范公共服务领域双语标识:助力提升城市国际化水平
《厦门公共服务领域英文译写规范》发布后,厦门还印发了具体工作方案,累计摸底排查各类双语标志标识牌超过15万个,并对其中约1.4万个不规范的标志标识牌进行规范提升。厦门市人民政府外事办公室副主任曾金吉:近期我们也在策划会同相关的主管部门,为我市重大的基建项目、旅游景区等公共服务领域的双语标识、标志牌进行进一...
公共卫生间的标识,为什么越来越难认了?
由于商场厕所标识为英文和图案他误进女厕被指责商场随即道歉并进行了优化整改尽管这件事情得到了解决,但相关讨论并未就此平息。不少人纷纷吐槽商场、酒店、景区、医院等公共场所卫生间的标识越来越晦涩难懂,对于老人和小孩来说更是如此。有些没有中文标识,有些甚至只有抽象图案……让人看了一头雾水。
卫生间标识莫成“猜图难题”
由此带来的诸如“老伯看不懂英文误入女厕”这样的尴尬事件也并非个例。一些设计抽象、五花八门的公共卫生间性别指引标识,不仅是老年人,一些年轻人对此也难以分清,公共卫生间标识成了“猜图难题”。还有网友反映,一些景区、商场等场所卫生间标识甚至干脆没有文字标识,还有些标识的位置太过隐蔽而不易被看到。
南音、博饼、海蛎煎用英文怎么说?我市有“参考答案”
博饼、海蛎煎用英文该怎么翻译?我市有“参考答案”。昨日上午,厦门市人民政府外事办公室副主任曾金吉在线接听12345政务热线,介绍推动实施厦门市《公共服务领域英文译写规范》(以下简称《译写规范》),服务厦门营商环境建设,便利外籍人士在厦生活。摸底排查超15万个标识牌...