作为游牧的见证:切斯瓦夫·米沃什与“纯诗”的对话
但从西班牙“27一代”对贡戈拉(LuisdeGóngorayArgote)的推崇,抑或从艾略特对玄学派诗歌(metaphysicalpoetry)方法的强调,我们可以发现,现代主义常常以一种回溯性的方式构建当下,他们反对的,往往只是当下陷入停滞的语言生态,因而他们重新发明一种属于他们的谱系与传统,并籍此更新他们的语言。斯坦纳的随笔仿佛文学与...
纪念聂鲁达诞辰120周年|“想着整个世界歌唱,为了你和我一起歌唱”
你知道我偏爱克维多弗朗西斯科·德·克维多(1580—1645),西班牙黄金世纪伟大诗人,他的诗歌主张与下文提到的贡戈拉所提倡的风格恰好相反。我认为克维多是“反贡戈拉”路易斯·德·贡戈拉(1561—1627),西班牙黄金世纪伟大诗人的,但他又不得不对贡戈拉建造的如米兰大教堂一般宏伟的瑰宝表示极大的尊重,对吧?克维多等同...
马拉加,伴随毕加索一生的童年阳光
另外,在西班牙,任何事物都具有强烈的对比性,明媚的阳光与浓重的阴影,酷热与严寒,肥沃与贫瘠,还有强烈的友爱和狂暴的残酷——这是西班牙人擅于生动表现的人生戏剧,不论是贡戈拉的诗歌,还是吉卜赛人的弗兰德斯音乐,或者是苏巴朗的绘画,对快乐的表现中都深藏着痛苦。毕加索的童年生活环境也存在着这种强烈的对比:肥沃的平...
“我素来喜欢退隐的生活”
1927年12月,以加西亚·洛尔迦、豪尔赫·纪廉、赫拉尔多·迭戈等为代表的年轻诗人在塞维利亚举办了致敬贡戈拉的诗歌朗诵会,白银时代中青春洋溢又最具悲剧色彩的群体“27年一代”由此作为一个群体亮相。然而,当同样是在此前几年出版了处女作的同代诗人来到自己的家乡举办留存史册的朗诵会时,塞尔努达却没有受到邀请...
唐纳德·斯通教授辞世,曾将毕生艺术收藏捐赠北大
毕加索《给摘花的女孩》。1935年,毕加索将著名诗人路易斯·贡戈拉的诗集《二十首诗》手抄一遍,每首诗配一幅画,并做成了铜版画,改画就是其中之一。现存于他的《贡戈拉的二十首诗》系列版画中很多人认为版画稀缺性弱,收藏价值不大,但斯通教授不认同这种说法。他认为,能流传至今的古代版画非常少,同样具有稀缺性。就...
17世纪西班牙诗坛上,克维多与卡尔德隆的创作及历史地位是怎样的
长诗《致陛下宠臣奥利瓦雷斯伯爵堂加斯帕尔·古斯曼的讽刺信,旨在反对西班牙目前的风习》与贡戈拉的诗作不同,诗歌风格严谨,词语高度概念化(www.e993.com)2024年10月1日。这首关心帝国衰落的诗歌可能写定于1627年左右。当这位伯爵答应进行改革、使民族复兴时,克维多觉得国家有了一线希望,写出了这首诗歌。克维多用精辟、含义深邃的话语哀叹祖国的...
在日记中,打捞出一个热衷于评点同行和开书单的博尔赫斯|此刻夜读
我们一下午一下午、一整夜一整夜地谈论着约翰逊、德·昆西、史蒂文森、幻想文学、侦探小说情节、《滑稽的幻觉》、文学理论、图莱的《反集韵》、翻译的问题、塞万提斯、卢贡内斯、贡戈拉、克维多、十四行诗、自由体诗、中国文学、马塞多尼奥·费尔南德斯、邓恩、时间、相对论、唯心主义、叔本华的《形而上幻想》、苏尔·...
胡续冬 | 洛尔卡《吉他》:一把吉他唱尽内心的疼痛
这首诗调用了弗拉门戈弹唱里“深歌”的表达方式,所以会密集地用反复的手法来推动情感的爆发,而且不惮于使用简单、粗暴、绝对的表达来渲染内心痛感的激烈,比如“要止住它/没有用,/要止住它/不可能。”哭得“单调”并非贬义,而是强化这种内心疼痛的持续性,后面两个调用最常见的诗意元素的比喻“像水在哭泣,/像风...
霍朗:“我的生活是奇妙的,因为它如此平凡”
同时为了生计,诗人还从事多种外语的诗歌翻译工作,这也为诗人提供了来源广阔的诗歌资源营养供给,使得他成为他这一代捷克诗人中最具世界视野的诗人。除他自己的独立翻译之外,计有里尔克、拉封丹、贡戈拉、密茨凯维奇、莱蒙托夫,以及西班牙、亚美尼亚诗歌等,他还做了大量的将语言学家的翻译润饰、修订成诗句的工作,他先后参...
略萨:博尔赫斯的虚构
450年前,西班牙人和葡萄牙人把西方文化的界限扩展到贡戈拉在《孤寂》中所说的“最近的西方”,自那时起我们就不是西方传统的简单模仿者,也不是这一传统的移植者,而是它真正的组成部分之一。博尔赫斯出现之后,这个道理再次得到证明,同时还证明了,共享西方文化并不减少拉丁美洲作家的主权和独创性。