日本人学的《静夜思》才是正版,我们学的都是盗版
最早的版本变异出处尚有争议,但我们可以看到,明代曹学住把《静夜思》第一句“床前看月光”改成了“床前明月光”,而明代“后七子”代表人物李攀龙把第三句“举头望山月”改成了“举头望明月”。《静夜思》变成我们熟悉的模样,要归功于那本大名鼎鼎的古代童蒙读物——《唐诗三百首》。虽然我们的小学一年级课本...
15首最短的唐诗,字数虽少,意境却深,您读过几首
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。李白二十多岁的时候,便“仗剑去国,辞亲远游”,这是大唐男儿的风采,也是李白的浪漫与洒脱。然而,每到月圆之夜,想到越来越远的故乡,李白还是会思绪万千,想念着那个明月映照的故乡,于是,他用质朴无华的语言,写下这首《静夜思》,却也触动了无数游子的心...
“床前明月光”并非李白原版?《唐五代诗全编》正本清源
“其实,我们现在看到的大量日常诵读的唐诗,都是有问题的。”陈尚君曾撰文说,以妇孺皆知的“床前明月光”为例,李白的文本和现在看到的完全不一样。宋蜀本《李太白文集》、宋杨齐贤、元萧士赟《分类补注李太白诗》都是:“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”现在大家知道的“床前明月光”版本,是...
有了智谱AI“清影(Ying)”,李白都得来给我写首诗
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。接着,我们再来试一首。《江雪》作者:柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。上面两首诗都有点悲凉,接下来让我们来首欢快一点的。《春晓》作者:孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。接下来,上点难度。目前,智...
“床前明月光”不是李白的原句
“床前明月光”不是李白的原句作者:杜晓勤(北京大学中文系教授)编者按你可曾料到自己从小就背诵得滚瓜烂熟的李白《静夜思》“床前明月光,疑似地上霜。举头望明月,低头思故乡”,其诗原貌并非如此。你又可曾知道“月落乌啼霜满天”是诗人张继题作《夜宿松江》中的一句,而并非现在我们耳熟能详的题作《枫桥夜泊...
“书香惠城·法润人心”朗读者【童声童趣系列】
——朗读:华宝01《登幽州台歌》朗读:黄谙奕登幽州台歌(唐)陈子昂前不见古人,后不见来者(www.e993.com)2024年11月14日。念天地之悠悠,独怆然而涕下。02《去度假》朗读:小肉丸要去度假啦!这是我的小箱子。最喜欢的布娃娃,一定要带上。爱看的故事书,一定要带上。
解析康震在诗词大会中引发争议的“床前明月光”是何意?
结语:现如今的小学语文教材为了避免纷争,已将插图中的“床”删去,只留下一位思乡情切的诗人与清冷皎洁的明月。由此可见,诗词中许多字词的解读都是后世研究后加以定义的,具有争议是正常现象。至于“床”究竟意为何物,应该只有千年前的李白本人知晓了。
李白“床前明月光”的“床”,竟不是指睡床?
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。这是唐朝诗人李白写的《静夜思》。不过这首诗在翻译上却存在很大争议。不仅仅是宋代版本将“明月”写作“山月”,而是“床”这个字存在很大争议,目前谁也无法说服谁!根据《辞源》释义:此处的“床”是指“井上围栏”,而不是睡觉的那个床!所以一般会把这句...
高端访谈丨专访吉尔吉斯斯坦总理扎帕罗夫
王冠:我能否借此机会,请您为我们的观众朗读一首李白的诗?我会用普通话朗读,您用您的语言朗读。《静夜思》,李白。床前明月光。扎帕罗夫:疑是地上霜(俄语)。王冠:举头望明月。扎帕罗夫:低头思故乡(俄语)。王冠:您觉得这首诗怎么样?它传达出怎样的情感?
吉尔吉斯斯坦总理:独立30年没有修新铁路,中吉乌铁路把我们改变了
王冠:我能否借此机会,请您为我们的观众朗读一首李白的诗?我会用普通话朗读,您用您的语言朗读。《静夜思》,李白。床前明月光。扎帕罗夫:疑是地上霜(俄语)。王冠:举头望明月。扎帕罗夫:低头思故乡(俄语)。王冠:您觉得这首诗怎么样?它传达出怎样的情感?