冰心短诗大全:心灵深处的清泉与暖流
1.《繁星·春水》"繁星闪烁着深蓝的天空,在我的心头荡漾着春水的波纹。我的心啊!你在何方?在宇宙的深处,还是生活的点滴?"这首诗以繁星和春水为象征,表达了诗人对生活的热爱和对未来的向往。繁星闪烁,春水荡漾,都是生活中美好的瞬间和温暖的记忆。2.《雨后》"雨后的大地啊,如此清新!绿叶上的露珠,...
缅怀!看过这本语文教材的朋友,都是她的“小读者”
《繁星》的创作灵感来源于印度诗人泰戈尔的《飞鸟集》,这些短诗仅用和唐诗相近的字数,就展现了冰心对人生与世界的深入思考,表达了冰心对母爱的赞颂。冰心与吴文藻的结婚照冰心在1923年至1926年出国留学期间发表了《寄小读者》,分享自己深造时的见闻,这是中国儿童文学的奠基之作。1929年,冰心和社会学家吴文藻结婚。
30个值得回味的神级结尾!高考作文借鉴天花板
01.冰心《繁星·春水》一六四我的朋友!别了,我把最后一页,留与你们!02.鲁迅《野草》当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。...为我自己,为友与仇,人与兽,爱者与不爱者,我希望这野草的死亡与朽腐,火速到来。要不然,我先就未曾生存,这实在比死亡与朽腐更其不幸。去罢,野草...
【记忆】 冰心:《繁星》与《春水》
甚至在知识界带动了一个小诗的运动,像宗白华的《归梦》,还有报章上的许多小诗,“差不多全是用这种新创的Style写成的,使我们的文坛,收获了无数粒情绪的珍珠,这不能不归功于《繁星》的作者了”。(胡愈之)冰心当年写作这些随感和小诗,绝对不敢夸口是在进行什么文体的实践,甚至直到晚年,她都不认为《繁星》《春水...
冰心《繁星》版本来龙去脉
1977年,《繁星》由马来西亚黎煜才译成巫文,由马来西亚联营出版。报纸刊登的广告语说:本书于1977年根据1959年香港版翻译,译者巫译此书目的有二,一方面使中学生对短诗的内容与结构有所认识,另一方面又引导他们对新诗创作发生兴趣。1949年之前,《繁星》的单行本版权属于商务印书馆。冰心从日本归来之后的1954年9月,国家...
八十年代青春日记299:读白夜《剪影》 抄冰心《繁星》
299、读白夜《剪影》抄冰心《繁星》1984年2月3日星期五阴晚冻雨中午,看书看腻了——看的是白夜著《剪影》中的冰心和丁玲的片段(www.e993.com)2024年11月19日。今天才知道,冰心的爱人是社会学家吴文藻。丁玲与胡也频和后夫陈明的认识—恋爱—生活的简历。这种书,传记文学,我最喜欢。白夜是个新闻记者,不乏文采,写得有声有色,活...
冰心女校:爱若繁星
而偏居京城一隅的“冰心农家女学校”将给予她们温暖的关爱,赋予她们改变命运的知识和力量。探访结束了,我们驾车渐渐远去。那一张张羞涩中透着真诚的脸庞依然浮现在我眼前。我想,冰心的《繁星》是关于爱的哲理诗,“冰心女校”无疑是她写给乡土女儿的另一首浸透着爱意的《繁星》,温暖着人们的心灵、滋润着脚下的土地...
走过百年的《繁星》《春水》
《繁星》1923年1月初版,发行的势头正健,怎么可能会在几个月后放弃独家版权?周作人自知“并入”不可能的情况下,则想出了《春水》扩容的想法,即将发表在《晨报》上其它诗歌收入。这个提议得到了冰心的响应。1924年2月23日,冰心在致周作人信中说:“《春水》再版时,将杂诗加入一节,我自无异议,惜此间亦无全稿...
冰心:“有了爱就有了一切”
为增进海外华裔青少年对中国新文学的了解,扩大中国文学在海外华人群体中的影响力,1977年,冰心诗集《繁星》由黎煜才译成马来语出版。报纸刊登介绍:本书于1977年根据1959年香港版翻译,翻译此书目的有二:一方面使中学生对短诗的内容与结构有所认识,另一方面引导他们对新诗创作发生兴趣。