子不语怪力乱神——但强大的AI,让翻译禽言兽语变得指日可待
现在,AI的出现让翻译禽兽语言这件事突然之间变得指日可待。破译动物语言只能依靠观察、实验、收集、分析,这是一项具有挑战性的任务。例如,对鸟类叫声、鲸鱼歌曲或灵长类动物手势的录音进行注释非常、非常、非常耗时(10年起步),即使是经验丰富的生物学家也常常难以区分看似相似的信号类型。AI学习算法现在正有...
网红剧《动物管理局》竟成真?李彦宏打造现实版“兽语翻译机”
其实在现实中,作为全球十大AI领袖之一的李彦宏已经带领着百度团队开发出了现实版的“兽语翻译机”这项被称为“动物语意识别”的技术能够实现动物语言的“即时翻译”。只要在动物说话的时候轻按语音话筒录入,经过处理,三秒钟就可以显示显示相应的“翻译”,对于宠物爱好者来说,无疑能够增进与宠物之间的沟通,让爱更好...
战争叙事与文学翻译:石川达三《活着的士兵》在中国的传播
关于此点,王向远《日本文学汉译史》(宁夏人民出版社,2007年)、河原理子《战争与审查:重读石川达三》(岩波书店,2015年)等均言及抗日战争时期该书的中译情况,但没有深挖细描具体的翻译出版过程,且对翻译活动中的核心人物——译者缺乏必要的关注,也未能将视野延伸至战争结束后的和平年代。鉴于此,本文重点考...
翻译公司可以提供哪些本地化服务?
瑞科翻译专注亚洲语种的游戏本地化翻译,近年来翻译的游戏产品包括:《兽猎纪》、《热血海贼王》、《龙之召唤》、《封魔》、《圣殿之门3D》、《疯狂的小鸟》等。一般情况下,游戏本地化元素包括:游戏界面、错误信息、经过配音的音/视频、音/视频的字幕、任务简述、有关游戏中物品(例如武器)的信息文件、地图、标...
《黑神话:悟空》发售,Steam在线人数仅次于PUBG!
本作描绘了因拥有强大召唤兽力量的“显化者”而引发战乱的时代,追溯主角克莱夫·罗兹菲尔德的一生,在残酷的命运中寻找正义,逼近世界的真相……倍速按住画面移动小窗X官方发布纪念游戏PC版定档贺图:Steam节奏游戏节开幕《海鸟野的精神鉴定记录》中文翻译工作完成...
魔兽WLK:奥杜尔PTR测试,全BOSS加强说明,翻译最新蓝贴
魔兽世界怀旧服奥杜尔测试的同时,暴雪也发布了关于奥杜尔所有BOSS加强的说明,所有的BOSS加强后都有详细的介绍,祥子哥翻译了一下,希望对大家有所帮助(www.e993.com)2024年11月22日。烈焰巨兽火焰塔、风暴塔、生命塔和冰霜塔的生命值增加冰霜之塔额外降低20%的移动速度在遭遇战的前削弱状态下,抓取黄铁矿不能用于打捞砍刀...
翻译家李之义:汉字若被遗忘,国家乃至世界文化史就会遭破坏
李之义:中国翻译界追求信、达、雅,大多数译作往往止步于第一步或第二步。想要用另一种语言完全展现原著,基本不可能实现。所谓“不可译”是指作品翻译的不容易。一方面来自于语言本身,比如节奏、修辞等难以传达。另外,如果翻译者不了解作者,往往难以理解文章真正的含义。如今许多被译成中文的优秀世界文学作品,包括...
重映的《指环王》,为什么要把半兽人翻译成“奥克”
比如“Orc”这个词,是专有名词,是托尔金的规定是必须音译,就是奥克,(某些书的版本里,复数Orcs甚至被叫成了“奥克斯”),而不是“半兽人”。重映版字幕的翻译,应该是遵照了这个标准。不过电影中有一处,莱戈拉斯喊了一声“Orcs”,好像是在墨瑞亚矿坑那处场景,影院字幕配的是“半兽人”。(下图为影碟字幕,仅是...
华为又一项黑科技即将来临:可即时翻译任何动物语言
官方介绍,华为动物语言翻译圈是基于ModelArtsProNLP设计,通过对海量的动物声音信息进行建模训练,将AI模型部署在翻译圈。当动物佩戴翻译圈时,它会实时监测动物的声音数据,即时翻译动物的语言,并传递给手机的APP端形成文字或语音信息,从而实现动物语言翻译。当然,这个动物语言翻译圈“仅限4月1日当天限量发售”。
王家新:我的翻译是为了使策兰成为策兰
王家新表示,他对策兰的阅读、研究和翻译已经持续了三十余年,其诗歌精神基因已渗透进血液和骨子里。在分享会上,王家新从策兰的生平与创作及其诗歌生成原理等多个方面对策兰展开了深入地讲解,为读者充分展现了通往策兰诗歌世界的路径。据不完全统计,本次读书活动共有180余个高端书店微信读书社群参与,同时在线达42662...