AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
“但是这种翻译又简单了。它描述了一种氛围:外面下着大雪,你坐在小木屋里面,面前是燃烧的壁炉。你穿着那种厚厚的毛袜子,喝着一杯咖啡,和家人依偎在一起。也许你要和挪威人共同度过一个寒冬,才能明白这个词的感觉。”有一本叫《在翻译中迷失》(LostinTranslation)的小书,就汇总了世界上形形色色“只可意会,...
“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅
“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅#沙丘2#“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅#微博公开课#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品...
有了人工智能,该怎么学外语
“但是这种翻译又简单了。它描述了一种氛围:外面下着大雪,你坐在小木屋里面,面前是燃烧的壁炉。你穿着那种厚厚的毛袜子,喝着一杯咖啡,和家人依偎在一起。也许你要和挪威人共同度过一个寒冬,才能明白这个词的感觉。”有一本叫《在翻译中迷失》(LostinTranslation)的小书,就汇总了世界上形形色色“只可意会,...
《开端》英文译名是什么?| 丹尼每日外刊
一般影视作品名称翻译还是以尊重原名原意为主。比如说《TheGrandBudapestHotel》译为《布达佩斯大饭店》;《ARainyDayinNewYork》译为《纽约的一个雨天》;《GroundhogDay》译为《土拨鼠之日》。图片来源:sohu有些电影以人名做片名,直接翻译太过直白,因此译者往往会将人名与剧情相结合。比如说:《Forest...
从“甘道夫”朗诵杜甫诗作,看中国古诗是如何被翻译的
其中,周瑞家的那几句话是特别英式的表达,意思说:姑娘们、姑娘们,现在你们是在街上,大家都能看到你们。请务必要注意一下你们的举止才好。“从上面的小例子可以看出来,霍译本的文字确实特别传神。他还有另外一个优点,就是以诗译诗。霍克思先生翻译《红楼梦》里面的诗词,他尽可能把它还原成合辙押韵的英文诗词。”...
霉霉、黄老板,抖森……外国明星知道自己的外号,是什么反应?
意思是,有点二缺,但是个好人(www.e993.com)2024年11月10日。打开网易新闻查看精彩图片全场爆笑。而饰演华生的MartinFreeman还不知道自己有中文外号,好心的卷福告诉他,你叫“Fashion(潮爷)!”打开网易新闻查看精彩图片在场的神夏主创们一致认为这个名字很酷,“像007里的大boss(That'slikeaBondvillain)。”...
这七种最难翻译的中文词,考试遇到了估计你都不会
在英文中,不管堂的还是表的都称为"cousin",所有的舅舅、叔叔、姑丈都叫"uncle",所有的舅妈、姑姑、阿姨都叫"aunt"。比如Sheismysister.这样的句子,如果不了解说话人指的是“姐姐”还是“妹妹”,就没办法准确译出来。这里也有文化上的原因,因为西方强调家庭成员的平等,兄弟姐妹的地位是平等的。因此,西方人...
《红楼梦》被翻译成了多少种语言 外国人如何阅读和评价
,“BlackJade”oftheLinfamilyline;Dai-yuisBao-yu’scousin…talented,pretty,slender,unhealthy,suspiciousandjealous,ayincharacter,butBao-yu’s“girlfriend。”(BlackJade的字面意思是黑色的玉石,她是林家的女儿、宝玉的表妹。……有才华、漂亮、苗条、不太健康、多疑、爱...
《红楼梦》被翻译成了多少种语言? 外文译者原来这么拼
,“BlackJade”oftheLinfamilyline;Dai-yuisBao-yu’scousin…talented,pretty,slender,unhealthy,suspiciousandjealous,ayincharacter,butBao-yu’s“girlfriend。”(BlackJade的字面意思是黑色的玉石,她是林家的女儿、宝玉的表妹。……有才华、漂亮、苗条、不太健康、多疑、爱...
美作家重译NBA球星中文绰号 景德镇之子、八贤王让美国人大开眼界
打开网易新闻查看精彩图片米勒鹈鹕猛将考辛斯被戏称为“表妹”(YoungerFemaleCousin),源自他的姓氏Cousins,美国人堂表兄弟姊妹都是用这个词,傻傻分不清楚。打开网易新闻查看精彩图片考辛斯