Transformer 作者最新访谈:为什么谷歌没第一个做出 ChatGPT
我们最早推出的谷歌翻译,顶多算是个派对上的笑料。但在不太长的时间里,我们将它发展成了一个真正有用的工具。在此期间,它有时会输出一些非常尴尬的内容,但谷歌还在坚持做,因为那是值得尝试的方向。而那是在2008到2010年间。Ars:你记得AltaVista推出的在线翻译工具BabelFish吗?JU:当然记得。Ars:...
别再找了,这就是目前最强的翻译应用
虽然说现在什么谷歌翻译/Deepl都支持网页翻译、文档翻译,但要不就是不用点特殊手段连接不上,要不就是对上传文档的规格进行了严格的限制,图片多一点就翻译不过来了。这就很烦。还好,在大语言模型的飞速发展之下,此前鲜有进展的AI翻译赛道突然卷了起来,早已布局的科技大厂,以及刚刚下场的各路大模型初创企业,纷纷...
AI翻译界杀手诞生!阿里国际翻译大模型吊打谷歌和GPT-4
1号并不能get到这是什么意思,直接输出了拼音「TaiMeila」;2号拆开翻译成了Tammy(人名)和Spice(香料)。再比如「画风突变」,西班牙语版翻译出来是这样的——不了解西语的朋友可能看不出端倪,「cambiorepentinoenelestilodepintura」这句话,翻译回来的意思是——「绘画风格的突然变化」。可以说是驴唇...
不敢用ChatGPT水论文了!OpenAI反作弊工具曝光,准确度高达99.9%
比如大学生都会的“翻译术”,将文本翻译成另一种语言,然后通过类似谷歌翻译的方式再次翻译回来,从而有可能被擦除。再比如有人搞个“上有政策下有对策”,一旦公开使用水印工具的人多了,网友们指定分分钟搞出破解版。除了技术,另一大阻碍因素就是用户了,OpenAI的多项调查显示,用户们似乎并不看好这项技术。这...
像母语一样看外语网站,用这一个翻译插件就够了。
大白话就是,在输入框中输入中文,连按三下空格即可转为英文,不用每次再打开google翻译啥的,翻译后复制粘贴过去了。任何输入框都能触发,非常的爽。所以以后画图、搜索、查资料,需要输入英文的时候,别再傻傻的新开一个翻译网页的窗口啦,直接输入中文,连敲3个空格,完事~...
梳理了“百大”AI榜单,又有不少新学习应用低调出海、低调上线
谷歌翻译(www.e993.com)2024年11月23日。据最新报道,谷歌翻译中将增加对110种新语言的支持。在此之前,谷歌翻译支持133种语言,因此该公司称这是其有史以来最大的一次扩展,标志着一个重大的飞跃。翻译中最新支持的语言包括广东话,广东话“长期以来一直是谷歌翻译最受欢迎的语言之一”。
雅思阅读之你不知道的特斯拉附翻译
马斯克在最近的年度股东大会上提起,特斯拉曾经一度面临过现金耗尽的窘境,并几乎到了崩溃的境地。2013年,特斯拉在生产其第一款产品ModelS汽车的过程中,公司账上的现金一度只够支撑两个礼拜,马斯克差点就顶不住压力,将公司卖给谷歌谷歌的联合创始人拉里佩奇也是马斯克的好朋友。
AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留原文中的“异国情调”,后者是把它变成地道的本国语言。在语言本土化方面,谷大白话对美国脱口秀的翻译就体现得淋漓尽致。他把脱口秀主持人JohnSteward翻译成“囧司徒”,把脱口秀节目对于美国共和党候选人竞选时的突然忘词brainfart翻译成“大脑嗝屁”,把taco...
多邻国大裁员,翻译也要被AI取代了?
就在上个月,全球最大的外语学习社区多邻国(Duolingo)突然裁掉了几千名合同工翻译,用AI产品取代了他们的工作,就算剩下的合同工翻译,其工作内容也只是审阅AI生成内容保证翻译质量。这次多邻国决定用AI大规模取代人类翻译,在美国网络引发了不小的讨论。在AI取代人类工作的担忧声中,多邻国这一举动无疑是验证了很多人...
DeepL发展史:一家初创公司与机器翻译巨头的抗争
再看看谷歌的翻译结果:这次DeepL的表现仍然更好。尽管仍在几处纰漏,但它的希腊语翻译结果更细致、更自然,也更符合原文的含义。我知道很多朋友可能看不懂希腊语,所以大家可以随便找点文字自己测试一下,看我说的对不对。Kutylowski认为,在不“阉割”的前提下用目标语言表达正确的含义,首先得在准确性和流畅性之间...