日著名摄影师被白人当街推死,美国人没道歉,日本人先反思起来了
现在你上美国的网上搜桥村奉臣的英文名字(YasuomiHashimura),你不会在谷歌之类的搜索引擎的前5页找到任何美国主流媒体的报道。而在以X为代表的美国主流社媒平台上,知道桥村奉臣这个人和这个人不幸遇害的美国网民更是少得可怜。桥村遇害的新闻在美国舆论场上连一朵小水花都掀不起来是的,别看桥村生前在美国...
“英语国家文盲多”是真的吗?
另外,关于“阅读处方药标签”困难这一点,其实不仅美国,可能对于整个英语体系的国家来说都真的很难,别说50%美国人读不懂处方药,一个中国大学本科英语专业8级,雅思和托福高分通过的高材生,大概也读不懂英文处方药。前两天刚看了个很有趣的说法,就是英语系统的底层逻辑存在bug,导致出现新定义的的时候不得不大量创...
现实能有多魔幻?志愿军给战俘开奥运会,还在朝鲜教美国人学英语
田径赛场上百米飞人大战,美国黑人战俘选手托马斯力压群雄,竟然跑出了10.6秒的年度个人最佳战绩,仅比当时的世界纪录10.2秒慢了0.4秒,第二和第三名也都还无悬念地被美国战俘包揽,这不仅是因为美国人的短跑天赋,也因为在战俘中此国人口基数大,人才储备多。而到了长跑项目时,别说是黑人和白人,天王老子来了都得靠边站...
从家长视角,看初一英语新教材的变化,不能用简单或难来衡量
1.增加了过渡单元,有3个。2.实际内容容量的增加,分为听、说、读、写、项目等内容,旧版没有项目板块。3.新版全英文,旧版指令下面是中文翻译。4.增加了音标学习。总之,就是体现出校内英语从“学英语”到“用英语学习”的转变。看一下目录页,可以看出每一个环节是如何搭配的。新版有3个过渡单元,作为小初...
带女儿学英语,我跟民国大师们学到四个有效方法
据说这样学出来的美国人在后期接触汉字时,进展飞速,并没有从口语到书面语的过渡障碍。我本来就是一个爱说的人,学外语,模仿人家说是最捷径的——比起前面的“讀”22遍、对照字典啃、背诵经典巨著,听听别人怎么说、然后随口模仿着说真的太轻松了。我的具体实践是看当地电视节目,跟本地人说话时注意观察嘴形。
明明是同样的食物,英国和美国人就是不肯叫同一个名字
美国人叫candystore(www.e993.com)2024年12月18日。糖果,美国人叫candies,英国人叫sweets;12黄豆黄豆,英式英语写作soya,黄豆也叫soyabeans;酱油是soyasauce美式英语中,一般要去掉后面的“a”,比如酱油就是soysauce。音译词在流传过程中出现拼写上的不同,很正常。13奶油...
我是美国人,觉得自己汉语不错,到台湾才知道,中国人英语更牛
我的答案是:“一般来说,一个外国人汉语水平学得这么好,应该有两个原因。第一个原因是跟美国政府的大使馆有对接,另一个原因就是他们在中国教英语。我恰巧有过创业经历,还能讲汉语,我觉得我是比较独特的。”我的中文老师说,我其实是在做外教。如果你是汉语母语者,你一听就知道,外教就是教人学语言的。
学美式英语好还是英式英语好
而英式发音则更为清晰、优雅,元音发音相对紧凑,且“r”音在单词末尾往往不发音,如“water”读作/??w????t??/。发音的选择不仅影响交流流畅度,也关乎个人语音风格的形成。4.文化背景与语言习惯:每种语言都承载着其独特的文化背景和语言习惯。美式英语反映了美国的多元文化、直率个性和创新精神,而英式...
不懂外语的翻译_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
朝鲜方面发言时讲朝语,美方发言时用英语,中方一般不发言,必要时讲汉语。三个方面的人讲三种语言,又不通晓彼此的话,坐在一起开会时,翻译的安排就比较费事。一般地讲,正式会议上只用朝、英两种通用语言,并作对译。美国人或朝鲜人讲话时,由中国代表团人员低声为中国代表翻译。
美国韩裔名厨抢注“油辣椒”英文商标后道歉,美媒:老干妈格局高
福桃创始人张锡镐12日道歉称,自己一直致力于为亚洲食物、亚裔美国人的食物以及亚裔身份正名,“我理解人们为什么感到沮丧,我真的很抱歉。”他还解释称,当初将旗下产品命名为“chilicrunch”,“是出于对chilicrisp(老干妈等品牌油辣椒所用英文名)的尊重,它与中国人息息相关,特别是老干妈的油辣椒”,所以当初...