1957年毛主席苏联演讲,用英语“说晕”留学生,他如何化解尴尬?
可这一下子,翻译成了问题。英语里是没有纸老虎这个词,斯特朗只好把它翻译成“scarecrow”,也就是“稻草人”的意思。但是,稻草人是摆在田地里吓唬乌鸦的,主席口中的“纸老虎”是说反动派就像纸糊的一样,外强中干的意思。这两边对不上,传达的消息也就未必准确了。于是,主席想了想,说:这纸老虎,就应该...
1/5美国人在家不说英语 讲中文人数剧增
塔加洛语是菲律宾的一种语言。来自移民研究中心的报告记载美国境内移民成长状况,也指出值得关注的现象,即新移民很慢融入美国文化,在家不说英语即是迹象。报告撰稿人卡玛洛塔和齐格勒写到,不说英语的人数自1990年以来增加一倍。这份题目为“1/5美国居民在家说外国话”的报告中指出,1990年以来说外国话的人数大约倍增;...
港媒:杨洁篪说流利英语,布林肯却不会中文,中美知识鸿沟损害美国外交
中国最高外交官杨洁篪说一口流利的英语。而美国国务卿布林肯不会说中文,拜登的任何一名高级中国顾问也都不会。这凸显美中关系中一个更大的问题:中国人对美国的了解远超过美国人对中国的了解。部分原因在于,中国文明常常被描绘成独特而复杂,这可能使美国人不相信能够理解中国,甚至不愿意尝试了解。即使在特朗普政府时期...
跟着《老友记》,100天开口说英语
可他也像我们大多数人一样,一旦张嘴用英语交流,就是一口土味儿的“Chinglish”(中国式英语),不仅发音不到位,就连表达方式也会闹出笑话。这个问题困扰他很久,直到他发现了《老友记》这个宝贝。周邦琴说:剧中6位主人公说的都是标准的美国口音英语,我们能听得清楚,模仿着练口语又很地道;他们住在纽约的公寓,遇到...
为特朗普当翻译难倒各路译员:他说的简直不是英语
17日,为特朗普与普京一对一会谈担任翻译的美国人玛丽娜·格罗斯突然成为舆论焦点。这名此前鲜有媒体曝光的女翻译,被多名民主党议员要求出席国会听证会,披露“普特会”细节。为特朗普当翻译是一种怎样的体验?据媒体披露,政要身边的口译人员本就需要提前进行大量准备。而面对说话方式“连英语母语人士都感到费解”的特朗普...
“解散群聊”用英语怎么说?网友:以后解散微信群知道说什么了!
一条有关#以后解散微信群知道该怎么说了#的话题就这样上了微博热搜——当然,网友们对这种解散群聊前的话表达了不同的态度(www.e993.com)2024年12月19日。有的人认为群用完就解散很舒服。但有的人认为解散了还发言,简直是没必要。有关微信群的英文表达那么,我们该如何用英文表达和微信群有关的表述呢?
“P图”用英文怎么说?说photoshop photo会让外国人笑翻天!
photoshop原本是名词词性,但后来美国人将其活用为了动词。之所以不能说photoshopphoto,是因为photoshop已经包含“处理图像”的意思了,再加上photo就会显得累赘。如果我们要跟外国友人表达“修图”,可以用photoshopped来表示。例句:Whenyouseeaphotolikethat,youwonderitwasphotoshopped.当你看到一种那样...
我是美国人,觉得自己汉语不错,到台湾才知道,中国人英语更牛
我的答案是:“一般来说,一个外国人汉语水平学得这么好,应该有两个原因。第一个原因是跟美国政府的大使馆有对接,另一个原因就是他们在中国教英语。我恰巧有过创业经历,还能讲汉语,我觉得我是比较独特的。”我的中文老师说,我其实是在做外教。如果你是汉语母语者,你一听就知道,外教就是教人学语言的。
巴黎奥运会「不说英语」,是傲慢吗?
也正是在那届奥运会,美国人在所有比赛和仪式的现场播报中,都选择将英语放在了法语之前。究其原因,除了洛杉矶当地的英文背景以外,这个举动其实很大程度是出于商业上的考虑。1984年洛杉矶奥运会图源:LAColiseum这年,国际奥组委打破了以往的惯例,首次尝试以私有外包的方式对其进行商业化。
带女儿学英语,我跟民国大师们学到四个有效方法
据说这样学出来的美国人在后期接触汉字时,进展飞速,并没有从口语到书面语的过渡障碍。我本来就是一个爱说的人,学外语,模仿人家说是最捷径的——比起前面的“讀”22遍、对照字典啃、背诵经典巨著,听听别人怎么说、然后随口模仿着说真的太轻松了。我的具体实践是看当地电视节目,跟本地人说话时注意观察嘴形。