从小迷上中国历史和哲学,希腊作家把古老文明之光写入书中 | 老外...
该书在希腊一经出版便得到积极反馈。“有读者写信告诉我,他们对中国有了更多了解,对中国的哲学思想和日常生活非常感兴趣,觉得很有意思!”这让塔索斯对中文版的问世更有信心了。他透露,目前中文版正在翻译中,希望明年能与中国读者见面。“希腊和中国都是幸运的,拥有知识、文化和智慧的宝藏。就像我们两国的语言...
中华文化圈粉记??|从小迷上中国历史和哲学,希腊作家把古老文明...
“有读者写信告诉我,他们对中国有了更多了解,对中国的哲学思想和日常生活非常感兴趣,觉得很有意思!”这让塔索斯对中文版的问世更有信心了。他透露,目前中文版正在翻译中,希望明年能与中国读者见面。“希腊和中国都是幸运的,拥有知识、文化和智慧的宝藏。就像我们两国的语言一样,世界上6500种语言,只有中文和希腊语...
比亚迪秦L上市以后,老外终于明白,为什么美国要限制中国汽车
从网上的评论就能看出,他们对中国的轿车,还是很有好感的,毕竟能跑多远,才是最关键的。所以,他们对中国车能达到2000km或以上的时速感到很吃惊。当他们看到我们的轿车,被我们超过的时候,他们才知道,美国和欧洲的车企,在不断的衰落,他们的技术,他们的技术,都不如我们。网友:大卫美国将不会让中国的车辆...
这不是段子!美国小伙失恋染毒瘾,沉迷中国网络小说成功戒毒
有《盘龙》的读者评论称:“对于不熟悉武侠和仙侠的西方读者来说,这是一本很好的入门小说,因为这个故事主要是西方奇幻,还有一小部分武侠和仙侠。”另外,最为读者所称赞的是该小说引人入胜的故事情节,在宏大奇特的世界下,主角一步步从弱到强,曲折的成长之路能够让读者从中看到自己的影子,并找到力量。代入感强、故...
一周文化讲座|猫腻与中国网络文学_腾讯新闻
《忧愁河上的桥》这部小说通过几个年轻人之间错综复杂的情感纠葛,以特殊的视角拓展出当代中国从上个世纪七十年代至九十年代的沧海桑田,以及身处沧桑世事中的他们的成长和改变。5月25日晚,我们特别邀请了作家出版社副总编辑颜慧,经典文学作品演播人、影视配音演员杨晨,影视策划人、制片人康雪梅,作家、《忧愁河上的桥》...
【环时深度】不止入境游,这些外国人来华创业
事实上,在“ChinaTravel”爆火之前,就已经有相当数量的外国人选择将中国作为其事业始发站,来华创业并收获颇丰(www.e993.com)2024年10月26日。就外国人来华创业话题,《环球时报》记者近日进行调查,与几位创业“老外”深入交流,了解他们对中国市场的探索以及期待,探讨近些年来中国对外营商环境的发展和变化。这些外国人中既有来自也门的义乌商人,也有...
文化_农视网
“老外也爱看‘霸总’!”在英国留学的蒋菲告诉《工人日报》记者。在她的同学中,不少人是中国“霸总文”的狂热爱好者,“他们还会在起点国际(阅文集团海外门户)上追更各类型的小说,比如仙侠、民间传说、科幻等,我也经常给他们推荐。”《2023中国网文出海趋势报告》显示:“目前我国网文作品的翻译语种达20多种,涉及东...
从商贸之旅到市民生活
????《老乞大》成书于元朝,是朝鲜半岛当时学习汉语会话的课本。“乞大”是蒙古语“契丹”的音译,在当时指中国或汉人。这样的书名,就像六百多年前学汉语的人将我们称作“老中”,与我们现今亲切地称外国友人为“老外”,倒是异曲同工。????这部课本留下了108则会话,呈现的是行商途中的汉语运用场景。情节包括...
一周文化讲座|考古研究大历史|李零|蔡皋|翻译|主讲人_网易订阅
嘉宾:赵松(作家、评论家)、汤惟杰(同济大学人文学院副教授)、见师(播客主播)这是一份知识分子的传记,更是卡尔维诺如何“成为卡尔维诺”的故事。11月10日晚,来前滩太古里茑屋书店,和作家、评论家赵松,同济大学人文学院副教授汤惟杰,“世界莫名其妙物语”播客主播见师共读《生活在树上:卡尔维诺传》,“活在树上...
中国网络小说出海:老外也逃不开屌丝逆袭的套路
以更高的视角来看,我们也可以把这种开箱的过程叫作“文化输出”。从2004年,起点中文网开始向全世界出售网络小说版权开始,这种看似剑走偏锋但实际效果良好的输出方式,就给固定的一群外国人科普了数量可观的中国文化。这是有别于官方形式的民间路径。事实上,我们在文化输出方面做过很多努力,2011年,中国国家形象宣传...