雅思写作therebe句型你会用吗中译英练习题分享
中译英1.Therearelivingstocks,whichcanprovideuswithsufficientandnutritiousproduce.2.However,therearethosewhobelievethatthewaytoimprovingpeopleshealthshouldlieinothermeasuresthatgovernmentshavetocomeupwithtogetpeopletolivemorehealthily.3.I...
...最高政治领导人被暗杀细节全揭秘,详细到整个过程每分钟(英译汉)
译者按:关于哈马斯原最高政治领导人哈尼亚在伊朗首都德黑兰被暗杀的过程,不同组织和不同媒体给出了不同解读,最初伊朗当局说是导弹袭击,后来又说是发射的抛射弹,《纽约时报》则说是提前两个月就放好了爆炸装置。《犹太纪事报》(TheJewishChronicle)驳斥了这些说法,给出了哈尼亚被刺杀的完整内幕,精确到每分钟。...
游戏论|吉田宽:游戏作为媒介
第二种类型是“元框架(meta-framing)”,这是笔者受格雷戈里·贝特森的“框架(frame)”概念启发而提出的一个术语。贝特森在他的《一种玩和幻想的理论》(1955年)中提出了“框架”的概念,这是一个让游玩作为游玩而成立的心理解释框架。他说“框架是元交流的(aframeismetacommunicative)”(Bateson1972,188=二...
英译版《红楼梦》中的唯美诗词,必须收藏!
霍克斯译霁月难逢,彩云易散。Seldomthemoonshinesinacloudlesssky,Anddaysofbrightnessalltoosoonpassby.心比天高,身为下贱。AnobleandaspiringmindInabase-bornframeconfined.好了歌AllGoodThingsMustEnd杨宪益戴乃迭译世人都晓神仙好,惟有功名忘不了。
英译版《红楼梦》中的唯美诗词,必须收藏!|163_手机网易网
Inabase-bornframeconfined.好了歌AllGoodThingsMustEnd杨宪益戴乃迭译打开网易新闻查看精彩图片世人都晓神仙好,惟有功名忘不了。AllmenlongtobeimmortalsYettorichesandrankeachaspires;古今将相在何方,荒冢一堆草没了。
《红楼梦》英译品读(八)
从翻译拆开里子(unpickedthelining),到钉上竹弓子(abambooembroidery-framethesizeofateacup),再到用界线之法界出地子(stitchedintheoutlineincross-stitch),可以看出译者在这方面是有相当生活阅历的(www.e993.com)2024年11月18日。霍克斯的译文将“杯口大的竹弓”翻译成“cup-sizeddarningmushroom”,令我百思不得其解...
专利翻译之“but”的两种译法
第二种:与表示否定的词连用,表示withouttheconcomitantthat,通常翻译为“不过”、“只是”、“而是”等。Itshouldbementionedthattheapertureopeningisnotjustformedbytheframeoftheshieldingelement,butalreadyexists,forexample,inarearwall,ahousingoraplugholder....
谷歌最新 Pixel 硬件全家桶火线发布,实时 AI 语音 Gemini Live...
1.GuidedFrame:专为视障人士或低视力人士设计,通过语音指导帮助用户拍摄出色的照片和自拍。最新更新提升了物体识别、群体照片中的智能面部过滤和复杂场景中的聚焦能力,并可以直接从相机设置中启用。2.Magnifier:这是Pixel手机的独有应用,利用AI帮助低视力用户放大周围的世界。新功能包括在环境中搜索特定词汇、...
剑桥雅思11Test2Passage1阅读原文翻译 Raising the Mary Rose
astheliftingframeroseslowlyupitsfourlegs.Itwasonlywhenthehullwashangingfreelyfromtheliftingframe,clearoftheseabedandthesuctioneffectofthesurroundingmud,thatthesalvageoperationprogressedtothesecondstage.Inthisstage,theliftingframewasfixed...
马头社《Subverse》发新公告 招募自愿汉英翻译人员
马头社游戏《Subverse》近日发布新了开发者日志,表示他们正在寻找一名自愿进行汉英翻译的玩家,会说英文的中国人是最佳选择,有意向的玩家可以通过电子邮件联系马头社官方。去年底,马头社称中国大陆不支持成人内容,并且大多数的中国用户都来自香港和台湾,所以《Subverse》将只会推出繁体中文,这一决定遭到内地玩家一致反对,Stea...