围棋英文居然是日语里的Go,明明是中国发明,为什么按日语音译?
围棋之所以被翻译为Go,而不是Weiqi,因为是从日本传入欧洲的,而不是从中国传入欧洲的。围棋在日语里面叫做「囲碁」(いご,igo,/ig??/),简称「碁」(ご,go,/g??/)。注意不是英语go/g????/的读音。围棋随着日本文化传入欧洲,当然是借用日语发音了。
“恶魔”汪楠:长春人,14岁到日本受尽欺负,用拳头说话后怎样了
后来,汪楠便取“龙”在日语中的音译,改名“怒罗权”。他在采访中说,“怒”就是愤怒,“罗”就是团结,“权”就是权利。愤怒的人团结起来维护自己的权利,永远不忘组织建立的初心。汪楠在住吉会里从收保护费这种杂活做起,因为受到老大的赏识,渐渐有了自己掌管的产业,在住吉会也混成了一个有头有脸的人物,每...
一站到底:日语中的“呷哺呷哺”音译过来代表哪种美食?
一站到底:日语中的“呷哺呷哺”音译过来代表哪种美食?2020年07月03日19:45新浪网作者荔正站好举报缩小字体放大字体收藏微博微信分享VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于...
日语翻译成中文为什么不音译?
就如日本本田汽车车标写的是“HONDA”,中文翻译却是“本田”,其实,本田汽车是按其创始人本田宗一郎的名字命名的,而“HONDA”只是日本人用来拼写“本田”一词的罗马字母,日语的读音就是“宏大”。本田本身就是汉字,我们根本不用翻译。还有日本的“丰田汽车”,其车标为“TOYOTA”,要按这个拼音拼出来,就是“偷优塔...
对现代汉语影响最大的三种语言:梵语、满语、日语
梵文Ksana的音译。古印度最小的计时单位,本指妇女纺绩一寻线所用的时间。《法华经·提婆达多品》:“深入禅定,了达诸法,于刹那间,发菩提心。”在我们今天的汉语中,“刹那”是一个大约的概念,形容时间很短、转瞬即逝,而没有具体的时长;而在古梵语中,“刹那”可是有着精确的时间长度的,就像我们今天的小时、分...
当《江湖儿女》的日系剧名被译成《回不去的两个人》
除此之外,在一些现代爱情片中,日文翻译对于“灰姑娘”的使用有种迷之执着(www.e993.com)2024年11月27日。比如:“灰姑娘在线中”(《微微一笑很倾城》)“中午12点的灰姑娘”(《杉杉来了》)“千年的仙杜瑞拉”(《结爱·千岁大人的初恋》,“仙度瑞拉”是灰姑娘法文名字Cendrillon的音译)...
全方位无死角解析海贼王中最神秘的强者:鹰眼米霍克!(下)
德古拉与朱洛基尔这两个翻译都没错,一个是翻译自英文名Dracule,一个翻译自日文名ジュラキュール。这个翻译人名大多是音译,音译就会出现很多不同的翻译,就像路飞、鲁夫、索隆、佐罗、卓洛等等一样,英文漫画翻译也是按音译来的,比如路飞也被外国人翻译成Lufi、Rufi、Ruffy,索隆也曾被翻译成LolonoaZoro、Roronoa...
动漫6位病娇女主盘点,你是喜欢还是害怕呢?
病娇(日语:ヤンデレ),音译为“养得累”,是一种性格和身心状态,也是ACG次文化中的萌属性之一。病娇包含了两个不同的类别:一种是原本正常但是因为情感过重失去理性的人;另一种人则是本身就不具备正常思维方式的人,因为陷入爱情而变得更加不正常。虽然这两种情况目前都被认定为病娇,但很明显可以看出,一种是随着...
残酷或是魅力?盘点动画中的抖S男角色
“抖S”这个词是日语的音译,其实是“程度很极端的S”的意思,主要是指对其他人的言行很冷酷、辛辣或暴力的角色,是一种很流行的萌系属性。有时角色自己并没有这个属性,而是在同人创作或粉丝的解读中加入了这个属性。今天我们来看看动画里有哪些抖S男角色吧~...
麻辣马工作室新作《愤怒的小红帽:猎魔姬(Akaneiro:Demon Hunters...
Akane是日语音译为英语,而在英语里,这种被称为Akane的植物读作“Madder(茜草)”,听起来像是“Mad(疯狂)”。“Color(颜色)”这个单词在日语里是“Iro”。因此,游戏标题中的“Akaneiro”的意思就是“thecolorofakane(茜草的颜色)”,这个当然不是真的含义,根据开发商的意思,“Akaneiro”的意思应该是“thecolo...